Bedeutung des Wortes "spare the rod and (you will) spoil the child" auf Deutsch

Was bedeutet "spare the rod and (you will) spoil the child" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

spare the rod and (you will) spoil the child

US /ˌsper ðə ˈrɑːd ənd juː wɪl ˌspɔɪl ðə ˈtʃaɪld/
"spare the rod and (you will) spoil the child" picture
1.

Wer die Rute schont, verdirbt das Kind

Dieses Wort bei Lingoland lernen