Bedeutung des Wortes "send the helve after the hatchet" auf Deutsch

Was bedeutet "send the helve after the hatchet" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

send the helve after the hatchet

US /sɛnd ðə hɛlv ˈæftər ðə ˈhætʃɪt/
UK /sɛnd ðə hɛlv ˈɑːftə ðə ˈhætʃɪt/
"send the helve after the hatchet" picture

Redewendung

dem schlechten Geld gutes hinterherwerfen

to risk even more in a desperate attempt to recover what has already been lost; to throw good money after bad

Beispiel:
Investing more money into that failing business is just sending the helve after the hatchet.
Noch mehr Geld in dieses scheiternde Unternehmen zu investieren, heißt nur, dem schlechten Geld gutes hinterherzuwerfen.
He lost his house gambling and then sent the helve after the hatchet by betting his car.
Er verlor sein Haus beim Glücksspiel und warf dann dem schlechten Geld gutes hinterher, indem er sein Auto wettete.