Bedeutung des Wortes "pull the wool over someone's eyes" auf Deutsch
Was bedeutet "pull the wool over someone's eyes" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
pull the wool over someone's eyes
US /pʊl ðə wʊl ˈoʊvər ˈsʌmˌwʌnz aɪz/
UK /pʊl ðə wʊl ˈoʊvər ˈsʌmˌwʌnz aɪz/

Redewendung
1.
jemandem Sand in die Augen streuen, täuschen
to deceive someone in order to prevent them from discovering something
Beispiel:
•
He tried to pull the wool over my eyes, but I saw through his lies.
Er versuchte, mir Sand in die Augen zu streuen, aber ich durchschaute seine Lügen.
•
Don't let them pull the wool over your eyes with their fancy promises.
Lass dich nicht von ihren schönen Versprechungen täuschen.
Dieses Wort bei Lingoland lernen