out of the frying pan into the fire
US /aʊt əv ðə ˈfraɪɪŋ pæn ˈɪntu ðə ˈfaɪər/
UK /aʊt əv ðə ˈfraɪɪŋ pæn ˈɪntu ðə ˈfaɪər/

1.
vom Regen in die Traufe, vom Schlechten ins noch Schlechtere
from a bad situation to one that is even worse
:
•
Leaving his old job, he thought things would improve, but he went out of the frying pan into the fire with his new boss.
Als er seinen alten Job verließ, dachte er, die Dinge würden sich verbessern, aber er geriet vom Regen in die Traufe mit seinem neuen Chef.
•
Trying to fix the problem yourself without professional help might lead you out of the frying pan into the fire.
Wenn Sie versuchen, das Problem ohne professionelle Hilfe selbst zu lösen, könnten Sie vom Regen in die Traufe geraten.