Bedeutung des Wortes "laugh and the whole world laughs with you; weep and you weep alone" auf Deutsch

Was bedeutet "laugh and the whole world laughs with you; weep and you weep alone" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

laugh and the whole world laughs with you; weep and you weep alone

US /læf ænd ðə hoʊl wɜrld læfs wɪð ju; wip ænd ju wip əˈloʊn/
UK /lɑːf ænd ðə həʊl wɜːld lɑːfs wɪð juː; wiːp ænd juː wiːp əˈləʊn/
"laugh and the whole world laughs with you; weep and you weep alone" picture

Redewendung

Lach, und die ganze Welt lacht mit dir; weine, und du weinst allein

people are happy to share your success and joy, but they will avoid you when you are sad or in trouble

Beispiel:
When he was rich, he had many friends, but now that he's broke, he's realized that laugh and the whole world laughs with you; weep and you weep alone.
Als er reich war, hatte er viele Freunde, aber jetzt, wo er pleite ist, hat er erkannt: Lach, und die ganze Welt lacht mit dir; weine, und du weinst allein.
The old proverb laugh and the whole world laughs with you; weep and you weep alone reminds us that fair-weather friends are common.
Das alte Sprichwort Lach, und die ganze Welt lacht mit dir; weine, und du weinst allein erinnert uns daran, dass Schönwetterfreunde weit verbreitet sind.