Bedeutung des Wortes "keep the wolf from the door" auf Deutsch
Was bedeutet "keep the wolf from the door" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
keep the wolf from the door
US /kiːp ðə wʊlf frəm ðə dɔːr/
UK /kiːp ðə wʊlf frəm ðə dɔːr/

Redewendung
1.
das Nötigste zum Überleben haben, sich über Wasser halten
to have enough money to avoid hunger or poverty
Beispiel:
•
He works two jobs just to keep the wolf from the door.
Er arbeitet zwei Jobs, nur um das Nötigste zum Überleben zu haben.
•
With the rising cost of living, it's getting harder to keep the wolf from the door.
Mit den steigenden Lebenshaltungskosten wird es immer schwieriger, das Nötigste zum Überleben zu haben.
Dieses Wort bei Lingoland lernen