Bedeutung des Wortes "it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it" auf Deutsch

Was bedeutet "it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it

US /ɪt ɪz ðə ˈpɑːrt əv ə ˌɡʊd ˈʃep.ərd tə ˌʃɪr hɪz ˈflɑːk nɑːt tə ˈskɪn ɪt/
"it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it" picture
1.

Es ist die Aufgabe eines guten Hirten, seine Herde zu scheren, nicht sie zu häuten

Dieses Wort bei Lingoland lernen