Bedeutung des Wortes "if things were to be done twice, all would be wise" auf Deutsch
Was bedeutet "if things were to be done twice, all would be wise" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
if things were to be done twice, all would be wise
US /ɪf θɪŋz wɜːr tu bi dʌn twaɪs, ɔːl wʊd bi waɪz/
UK /ɪf θɪŋz wɜː tu bi dʌn twaɪs, ɔːl wʊd bi waɪz/
Redewendung
wenn man alles zweimal machen könnte, wäre jeder klug
it is easy to be wise after the event; hindsight is always better than foresight
Beispiel:
•
I should have invested in that company years ago, but if things were to be done twice, all would be wise.
Ich hätte vor Jahren in diese Firma investieren sollen, aber wenn man alles zweimal machen könnte, wäre jeder klug.
•
He regrets his decision now, but if things were to be done twice, all would be wise.
Er bereut seine Entscheidung jetzt, aber wenn man alles zweimal machen könnte, wäre jeder klug.