Bedeutung des Wortes "God sends meat and the devil sends cooks" auf Deutsch

Was bedeutet "God sends meat and the devil sends cooks" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

God sends meat and the devil sends cooks

US /ɡɑːd sendz miːt ænd ðə ˈdev.əl sendz kʊks/
UK /ɡɒd sendz miːt ænd ðə ˈdev.əl sendz kʊks/
"God sends meat and the devil sends cooks" picture

Redewendung

Gott gibt das Fleisch, aber der Teufel die Köche

used to say that good things provided by nature are often spoiled by human incompetence

Beispiel:
The ingredients were top-quality, but the chef ruined the dish; truly, God sends meat and the devil sends cooks.
Die Zutaten waren erstklassig, aber der Koch hat das Gericht ruiniert; wahrlich, Gott gibt das Fleisch, aber der Teufel die Köche.
It's a shame to see such potential wasted by poor management; God sends meat and the devil sends cooks.
Es ist schade zu sehen, wie solches Potenzial durch schlechtes Management verschwendet wird; Gott gibt das Fleisch, aber der Teufel die Köche.