Bedeutung des Wortes "get/ have somebody over a barrel" auf Deutsch

Was bedeutet "get/ have somebody over a barrel" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

get/ have somebody over a barrel

US /ɡet/hæv ˌsʌmbədi ˌoʊvər ə ˈbærəl/
UK /ɡet/hæv ˌsʌmbədi ˌoʊvər ə ˈbærəl/
"get/ have somebody over a barrel" picture

Redewendung

1.

jemanden in die Klemme bringen, jemanden zwingen

to put someone in a very difficult position from which they cannot escape without suffering, especially so that you can make them do what you want

Beispiel:
The company had us over a barrel because we needed the contract so badly.
Die Firma hatte uns in der Klemme, weil wir den Vertrag so dringend brauchten.
He tried to get me over a barrel by threatening to expose my secret.
Er versuchte, mich in die Klemme zu bringen, indem er drohte, mein Geheimnis zu enthüllen.
Dieses Wort bei Lingoland lernen