Bedeutung des Wortes "enough is as good as a feast" auf Deutsch
Was bedeutet "enough is as good as a feast" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
enough is as good as a feast
US /ɪˈnʌf ɪz æz ɡʊd æz ə fiːst/
UK /ɪˈnʌf ɪz əz ɡʊd əz ə fiːst/
Redewendung
Genug ist so gut wie ein Festmahl, Allzuviel ist ungesund
having a sufficient amount is just as good as having an excess; one should be satisfied with what is adequate
Beispiel:
•
I don't need a second helping; enough is as good as a feast.
Ich brauche keinen Nachschlag; Genug ist so gut wie ein Festmahl.
•
You've already bought plenty of clothes; remember that enough is as good as a feast.
Du hast schon genug Kleidung gekauft; denk daran: Genug ist so gut wie ein Festmahl.