Bedeutung des Wortes "cut the ground from under someone's feet" auf Deutsch
Was bedeutet "cut the ground from under someone's feet" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
cut the ground from under someone's feet
US /kʌt ðə ɡraʊnd frəm ˈʌndər ˈsʌmˌwʌnz fiːt/
UK /kʌt ðə ɡraʊnd frəm ˈʌndə ˈsʌmˌwʌnz fiːt/
Redewendung
jemandem den Boden unter den Füßen entziehen, jemandem die Grundlage entziehen
to do something that weakens someone's position, especially by making their arguments or plans less effective
Beispiel:
•
By revealing the truth, she effectively cut the ground from under his feet.
Indem sie die Wahrheit enthüllte, entzog sie ihm den Boden unter den Füßen.
•
His rival tried to cut the ground from under his feet by spreading rumors.
Sein Rivale versuchte, ihm den Boden unter den Füßen zu entziehen, indem er Gerüchte verbreitete.