Bedeutung des Wortes "a blind man's wife needs no paint" auf Deutsch

Was bedeutet "a blind man's wife needs no paint" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes

a blind man's wife needs no paint

US /ə blaɪnd mænz waɪf niːdz noʊ peɪnt/
UK /ə blaɪnd mænz waɪf niːdz nəʊ peɪnt/
"a blind man's wife needs no paint" picture

Redewendung

die Frau eines Blinden braucht keine Schminke

a proverb suggesting that there is no need to make something look attractive if the person it is intended for cannot appreciate it

Beispiel:
Why are you decorating the back of the shed where no one goes? A blind man's wife needs no paint.
Warum dekorierst du die Rückseite des Schuppens, wo niemand hingeht? Die Frau eines Blinden braucht keine Schminke.
He didn't bother wrapping the gift for his dog, thinking a blind man's wife needs no paint.
Er machte sich nicht die Mühe, das Geschenk für seinen Hund einzupacken, getreu dem Motto: Die Frau eines Blinden braucht keine Schminke.