Bedeutung des Wortes "a bad custom is like a good cake, better broken than kept" auf Deutsch
Was bedeutet "a bad custom is like a good cake, better broken than kept" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
a bad custom is like a good cake, better broken than kept
US /ə bæd ˈkʌstəm ɪz laɪk ə ɡʊd keɪk, ˈbɛtər ˈbroʊkən ðæn kɛpt/
UK /ə bæd ˈkʌstəm ɪz laɪk ə ɡʊd keɪk, ˈbɛtə ˈbrəʊkən ðæn kɛpt/
Redewendung
Ein schlechter Brauch ist wie ein guter Kuchen, besser gebrochen als behalten
a proverb suggesting that harmful traditions or habits should be abandoned rather than maintained
Beispiel:
•
We should stop this outdated tradition; remember, a bad custom is like a good cake, better broken than kept.
Wir sollten diese veraltete Tradition beenden; denk daran: Ein schlechter Brauch ist wie ein guter Kuchen, besser gebrochen als behalten.
•
I know it's how we've always done it, but a bad custom is like a good cake, better broken than kept.
Ich weiß, dass wir es schon immer so gemacht haben, aber ein schlechter Brauch ist wie ein guter Kuchen, besser gebrochen als behalten.