詞彙集 900 分(屬於 第 22 天—緊急會議):完整且詳細的清單
詞彙集「900 分」(屬於「第 22 天—緊急會議」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /ˈkɑn.flɪkt əv ˈɪn.trəst/
(noun) 利益衝突
範例:
The judge recused himself due to a conflict of interest.
法官因利益衝突而迴避。
/ˈek.sɝːpt/
(noun) 節選, 摘錄, 片段;
(verb) 節選, 摘錄, 引用
範例:
She read an excerpt from her new novel.
她讀了她新小說的一個節選。
/prɑːp əˈɡenst/
(phrasal verb) 靠在...上, 支撐在...上
範例:
He propped his bicycle against the wall.
他把自行車靠在牆上。
/sɪt θruː/
(phrasal verb) 聽完, 看完, 忍受
範例:
I had to sit through a three-hour lecture on ancient history.
我不得不聽完一場長達三小時的古代歷史講座。
/stænd ɑːn/
(phrasal verb) 站在...上, 取決於, 建立在...基礎上
範例:
Don't stand on the table; it might break.
不要站在桌子上,它可能會壞掉。
/sɪmˈpoʊ.zi.əm/
/kənˈsen.tɪŋ/
(adjective) 同意的, 允許的
範例:
The doctor obtained consenting signatures from the patient's family before the surgery.
醫生在手術前獲得了患者家屬的同意簽名。
/ˌkɑːn.vɚˈseɪ.ʃən.əl.i/
(adverb) 以談話方式, 口語化地
範例:
She spoke conversationally about her travels.
她以談話的方式談論她的旅行。
/ˈel.ə.kwənt/
(adjective) 雄辯的, 有說服力的, 有力的
範例:
She delivered an eloquent speech that moved everyone.
她發表了一篇雄辯的演講,感動了所有人。
/ɪˈledʒ.ə.bəl/
(adjective) 難以辨認的, 模糊不清的
範例:
His handwriting was completely illegible.
他的筆跡完全無法辨認。
/əˈbriː.vi.eɪt/
(verb) 縮寫, 節略
範例:
The word 'Information' is often abbreviated to 'Info'.
「Information」一詞經常被縮寫為「Info」。
/əˈbrɪdʒ.mənt/
(noun) 節選, 摘要, 縮寫
範例:
The publisher released an abridgment of the classic novel for younger readers.
出版商為年輕讀者發行了經典小說的節選本。
/koʊˈhɪr.ənt/
(adjective) 連貫的, 一致的, 清晰的
範例:
He presented a coherent argument that was easy to follow.
他提出了一個易於理解的連貫論點。
/ˈkaʊn.t̬ɚˌɑː.fɚ/
(noun) 還價, 反要約;
(verb) 還價, 提出反要約
範例:
The seller rejected our initial bid and made a counter-offer.
賣家拒絕了我們的初步報價,並提出了還價。
/dɪˈspɝːs/
(verb) 分散, 散開, 消散
範例:
The crowd began to disperse after the concert.
音樂會結束後,人群開始散去。
/dɪˈstɪŋ.ɡwɪʃt/
(adjective) 傑出的, 卓越的, 著名的
範例:
He is a distinguished professor in the field of physics.
他是物理學領域一位傑出的教授。
/iˈlæb.ɚ.ət/
(adjective) 精巧的, 複雜的, 詳盡的;
(verb) 詳細闡述, 精心製作, 發展
範例:
The wedding cake was an elaborate masterpiece with intricate designs.
婚禮蛋糕是一件設計精巧的傑作。
/ˈmɑː.də.reɪt ə ˈmiː.tɪŋ/
(phrase) 主持會議
範例:
She was asked to moderate a meeting between the two departments.
她被要求主持兩個部門之間的會議。
/ɔf tʃæns/
(idiom) 萬一, 碰運氣
範例:
I applied for the job on the off chance that they might hire me.
我申請了那份工作,心想萬一他們會錄用我呢。
/prɪˈzaɪ.dɪŋ/
(adjective) 主審, 主持
範例:
The presiding judge announced the verdict.
主審法官宣布了判決。
/pʊt ɔf/
(phrasal verb) 推遲, 延期, 使反感
範例:
Don't put off until tomorrow what you can do today.
不要把今天能做的事推遲到明天。
/stænd ʌp fɔr/
(phrasal verb) 捍衛, 支持
範例:
You need to stand up for yourself and what you believe in.
你需要捍衛自己和你的信仰。
/səkˈsɪŋkt/
(adjective) 簡潔的, 簡明的
範例:
Keep your letter succinct and to the point.
請保持信件簡潔且切中要害。
/ˈsʌm.ɪt ˌmiː.t̬ɪŋ/
(noun) 首腦會議, 峰會
範例:
The two presidents agreed to hold a summit meeting next month.
兩國總統同意下個月舉行首腦會議。
/ˈsʌm.ən/
(verb) 傳喚, 召集, 鼓起
範例:
The judge will summon the witness to appear in court.
法官將傳喚證人出庭。