Avatar of Vocabulary Set 描述這個人

詞彙集 描述這個人(屬於 描述人物):完整且詳細的清單

詞彙集「描述這個人」(屬於「描述人物」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…

在 Lingoland 學習此詞彙集

立即學習

as bald as a cue ball

/æz bɔld æz ə kju bɔl/

(idiom) 禿得像個撞球, 完全禿頭

範例:

After years of losing hair, he was finally as bald as a cue ball.
多年脫髮後,他終於禿得像個撞球

be thin on top

/bi θɪn ɑn tɑp/

(idiom) 頭頂頭髮稀疏, 開始禿頭

範例:

He started to be thin on top in his late twenties.
他在二十多歲時開始頭頂頭髮稀疏

in the raw

/ɪn ðə rɔː/

(idiom) 裸體, 赤身露體, 赤裸裸地

範例:

He likes to swim in the raw when no one is around.
他喜歡在沒人的時候裸泳

in the buff

/ɪn ðə bʌf/

(idiom) 赤身裸體, 一絲不掛

範例:

He was caught walking around in the buff.
他被發現赤身裸體地走來走去。

in your birthday suit

/ɪn jʊər ˈbɜrθ.deɪ suːt/

(idiom) 一絲不掛, 赤身裸體

範例:

He was caught running around the garden in his birthday suit.
他被發現在花園裡一絲不掛地跑來跑去。

(as) blind as a bat

/əz blaɪnd əz ə bæt/

(idiom) 睜眼瞎, 視力很差

範例:

Without my glasses, I'm as blind as a bat.
沒有眼鏡,我就是個睜眼瞎

(as) deaf as a post

/əz dɛf əz ə poʊst/

(idiom) 耳背得很, 完全聽不見

範例:

My grandmother is as deaf as a post, so you'll have to shout.
我奶奶耳背得很,所以你得大聲喊。

fresh out of

/frɛʃ aʊt əv/

(idiom) 剛用完, 剛沒有了, 剛從...出來

範例:

I'm fresh out of ideas for dinner tonight.
我今晚的晚餐想法用完了
在 Lingoland 學習此詞彙集