Conjunto de vocabulário Descreva a pessoa em Descreva pessoas: Lista completa e detalhada
O conjunto de vocabulário 'Descreva a pessoa' em 'Descreva pessoas' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland
Aprender agora /æz bɔld æz ə kju bɔl/
(idiom) careca como uma bola de bilhar, completamente careca
Exemplo:
After years of losing hair, he was finally as bald as a cue ball.
Depois de anos perdendo cabelo, ele finalmente estava careca como uma bola de bilhar.
/bi θɪn ɑn tɑp/
(idiom) ter pouco cabelo no topo, ficar careca
Exemplo:
He started to be thin on top in his late twenties.
Ele começou a ficar com pouco cabelo no topo da cabeça no final dos vinte anos.
/ɪn ðə rɔː/
(idiom) nu, em pelo, em sua forma mais crua
Exemplo:
He likes to swim in the raw when no one is around.
Ele gosta de nadar nu quando não há ninguém por perto.
/ɪn ðə bʌf/
(idiom) nu, despido
Exemplo:
He was caught walking around in the buff.
Ele foi pego andando nu.
/ɪn jʊər ˈbɜrθ.deɪ suːt/
(idiom) nu, em trajes de Adão
Exemplo:
He was caught running around the garden in his birthday suit.
Ele foi pego correndo pelo jardim nu.
/əz blaɪnd əz ə bæt/
(idiom) cego como um morcego, ter uma visão muito ruim
Exemplo:
Without my glasses, I'm as blind as a bat.
Sem meus óculos, sou cego como um morcego.
/əz dɛf əz ə poʊst/
(idiom) surdo como uma porta, completamente surdo
Exemplo:
My grandmother is as deaf as a post, so you'll have to shout.
Minha avó é surda como uma porta, então você terá que gritar.
/frɛʃ aʊt əv/
(idiom) sem, acabar de, recém-saído de
Exemplo:
I'm fresh out of ideas for dinner tonight.
Estou sem ideias para o jantar de hoje.