Avatar of Vocabulary Set Медицинские учреждения

Набор лексики Медицинские учреждения в Медицинская наука: Полный и подробный список

Набор лексики 'Медицинские учреждения' в 'Медицинская наука' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

clinic

/ˈklɪn.ɪk/

(noun) клиника, поликлиника, практикум

Пример:

She has an appointment at the dental clinic tomorrow.
У нее завтра запись в стоматологическую клинику.

discharge

/dɪsˈtʃɑːrdʒ/

(verb) выписать, уволить, сбрасывать;

(noun) выписка, увольнение, сброс

Пример:

The patient was discharged from the hospital yesterday.
Пациент был выписан из больницы вчера.

dispensary

/dɪˈspen.sɚ.i/

(noun) аптека, диспансер, диспансер каннабиса

Пример:

The nurse directed me to the hospital dispensary to pick up my prescription.
Медсестра направила меня в больничную аптеку, чтобы забрать мой рецепт.

emergency room

/ɪˈmɜːr.dʒən.si ˌruːm/

(noun) приемное отделение, отделение скорой помощи

Пример:

He was rushed to the emergency room after the accident.
Его срочно доставили в приемное отделение после аварии.

ent

/ˌiː.enˈtiː/

(noun) Энт, древоподобное существо

Пример:

The hobbits encountered an ancient Ent in Fangorn Forest.
Хоббиты встретили древнего Энта в Фангорнском лесу.

hospice

/ˈhɑː.spɪs/

(noun) хоспис, дом престарелых

Пример:

She spent her last days comfortably at the local hospice.
Она провела свои последние дни комфортно в местном хосписе.

care home

/ˈker hoʊm/

(noun) дом престарелых, пансионат

Пример:

My grandmother moved into a care home last month.
Моя бабушка переехала в дом престарелых в прошлом месяце.

halfway house

/ˈhæfweɪ haʊs/

(noun) реабилитационный центр, дом на полпути, компромисс

Пример:

After his release, he moved into a halfway house to help him reintegrate into society.
После освобождения он переехал в реабилитационный центр, чтобы помочь ему адаптироваться в обществе.

institution

/ˌɪn.stəˈtuː.ʃən/

(noun) учреждение, институт, обычай

Пример:

The university is a highly respected institution.
Университет — это очень уважаемое учреждение.

psychiatric hospital

/saɪˌkiː.æ.trɪk ˈhɑː.spɪ.t̬əl/

(noun) психиатрическая больница, психбольница

Пример:

He was admitted to a psychiatric hospital for treatment.
Его госпитализировали в психиатрическую больницу для лечения.

hdu

/ˌeɪtʃ.diːˈjuː/

(abbreviation) Отделение интенсивной терапии, ОИТ

Пример:

After surgery, the patient was transferred to the HDU for close monitoring.
После операции пациент был переведен в ОИТ для тщательного наблюдения.

housekeeping

/ˈhaʊs.kiː.pɪŋ/

(noun) ведение домашнего хозяйства, домашнее хозяйство, ведение

Пример:

She takes care of all the housekeeping duties.
Она занимается всеми обязанностями по домашнему хозяйству.

operating room

/ˈɑː.pə.reɪ.tɪŋ ˌruːm/

(noun) операционная

Пример:

The patient was wheeled into the operating room for surgery.
Пациента доставили в операционную для операции.

padded cell

/ˌpæd.ɪd ˈsel/

(noun) мягкая комната, изолятор

Пример:

The agitated patient was placed in a padded cell for their safety.
Возбужденного пациента поместили в мягкую комнату для его безопасности.

pharmacy

/ˈfɑːr.mə.si/

(noun) аптека, фармация, аптечное дело

Пример:

I need to go to the pharmacy to pick up my prescription.
Мне нужно пойти в аптеку, чтобы забрать свой рецепт.

sickroom

/ˈsɪk.ruːm/

(noun) палата, больничная палата

Пример:

The nurse prepared the sickroom for the patient.
Медсестра подготовила палату для пациента.

surgery

/ˈsɝː.dʒər.i/

(noun) хирургия, операция, кабинет

Пример:

She had to undergo emergency surgery for appendicitis.
Ей пришлось перенести экстренную операцию по поводу аппендицита.

icu

/ˈaɪˌsiːˈjuː/

(abbreviation) отделение интенсивной терапии, реанимация

Пример:

After the accident, he was admitted to the ICU.
После аварии его поместили в реанимацию.

delivery room

/dɪˈlɪv.ər.i ˌruːm/

(noun) родильная палата, родильный зал

Пример:

The expectant parents waited anxiously outside the delivery room.
Будущие родители тревожно ждали у родильной палаты.

infirmary

/ɪnˈfɝː.mɚ.ri/

(noun) лазарет, медпункт, больница

Пример:

The injured soldiers were taken to the infirmary.
Раненых солдат доставили в лазарет.

maternity ward

/ˈmæt.ər.nɪ.ti ˌwɔːrd/

(noun) родильное отделение, отделение родовспоможения

Пример:

She was taken to the maternity ward after her contractions started.
Ее доставили в родильное отделение после начала схваток.

mortuary

/ˈmɔːr.tʃu.er.i/

(noun) морг, похоронное бюро;

(adjective) похоронный, относящийся к моргу

Пример:

The body was transported to the mortuary.
Тело было доставлено в морг.

sanitarium

/ˌsæn.əˈter.i.əm/

(noun) санаторий, лечебница

Пример:

After his long illness, he was sent to a sanitarium for recovery.
После долгой болезни его отправили в санаторий для выздоровления.

detox

/ˈdiː.tɑːks/

(noun) детокс, дезинтоксикация;

(verb) детоксицировать, очищать

Пример:

She went on a juice detox for a week.
Она сидела на соковом детоксе неделю.

unit

/ˈjuː.nɪt/

(noun) единица, индивид, единица измерения

Пример:

Each unit in the apartment complex has its own balcony.
Каждая единица в жилом комплексе имеет собственный балкон.

hospital

/ˈhɑː.spɪ.t̬əl/

(noun) больница

Пример:

She was rushed to the hospital after the accident.
Ее срочно доставили в больницу после аварии.

ward

/wɔːrd/

(noun) отделение, палата, подопечный;

(verb) отражать, отводить

Пример:

The patient was moved to the surgical ward.
Пациента перевели в хирургическое отделение.
Изучить этот набор лексики в Lingoland