Avatar of Vocabulary Set 900 баллов

Набор лексики 900 баллов в День 4 - Секреты бизнеса: Полный и подробный список

Набор лексики '900 баллов' в 'День 4 - Секреты бизнеса' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

bookkeeping

/ˈbʊkˌkiː.pɪŋ/

(noun) бухгалтерский учет, бухгалтерия

Пример:

She handles all the bookkeeping for the small company.
Она ведет всю бухгалтерию для небольшой компании.

have one's hands full

/hæv wʌnz hændz fʊl/

(idiom) быть очень занятым, иметь много дел

Пример:

I'd love to help, but I have my hands full with this project.
Я бы с удовольствием помог, но у меня полно дел с этим проектом.

make an outside call

/meɪk æn ˈaʊt.saɪd kɔːl/

(phrase) совершить внешний звонок

Пример:

You need to dial '9' first to make an outside call.
Сначала нужно набрать «9», чтобы совершить внешний звонок.

motivation

/ˌmoʊ.t̬əˈveɪ.ʃən/

(noun) мотивация, побуждение, энтузиазм

Пример:

His motivation for working hard was to provide for his family.
Его мотивацией для усердной работы было обеспечение семьи.

newly listed

/ˈnuːli ˈlɪstɪd/

(adjective) недавно выставленный, недавно добавленный

Пример:

The real estate agent showed us several newly listed homes.
Агент по недвижимости показал нам несколько недавно выставленных домов.

prioritize

/praɪˈɔːr.ə.taɪz/

(verb) приоритизировать, расставлять приоритеты

Пример:

You need to prioritize your tasks to meet the deadline.
Вам нужно расставить приоритеты в своих задачах, чтобы уложиться в срок.

sit in alternate seats

/sɪt ɪn ˈɔːltərnət siːts/

(phrase) садиться через одного, садиться на каждое второе место

Пример:

To maintain social distancing, please sit in alternate seats.
Для соблюдения социальной дистанции, пожалуйста, садитесь через одно место.

written authorization

/ˈrɪtən ˌɔːθərəˈzeɪʃən/

(noun) письменное разрешение, письменное согласие

Пример:

You need written authorization to access these confidential files.
Вам требуется письменное разрешение для доступа к этим конфиденциальным файлам.

written consent

/ˈrɪt.ən kənˈsɛnt/

(noun) письменное согласие

Пример:

You need to obtain written consent from a parent or guardian before participating in the trip.
Вы должны получить письменное согласие родителя или опекуна, прежде чем участвовать в поездке.

acquaintance

/əˈkweɪn.təns/

(noun) знакомый, знакомая, знакомство

Пример:

She introduced me to an old acquaintance from college.
Она представила меня старому знакомому из колледжа.

dimension

/ˌdaɪˈmen.ʃən/

(noun) измерение, размер, аспект

Пример:

The box has three dimensions: length, width, and height.
Коробка имеет три измерения: длину, ширину и высоту.

directive

/daɪˈrek.tɪv/

(noun) директива, указание, инструкция;

(adjective) директивный, направляющий

Пример:

The manager issued a directive to all employees regarding the new policy.
Менеджер издал директиву всем сотрудникам относительно новой политики.

discerning

/dɪˈsɝː.nɪŋ/

(adjective) проницательный, разборчивый, тонкий

Пример:

She has a discerning eye for quality.
У нее проницательный взгляд на качество.

elegantly

/ˈel.ə.ɡənt.li/

(adverb) элегантно, изящно

Пример:

She dressed elegantly for the gala.
Она элегантно оделась на гала-вечер.

expectant

/ɪkˈspek.tənt/

(adjective) ожидающий, выжидающий, будущий

Пример:

The expectant crowd waited for the singer to appear on stage.
Ожидающая толпа ждала появления певца на сцене.

invaluable

/ɪnˈvæl.jə.bəl/

(adjective) бесценный, неоценимый, незаменимый

Пример:

Her experience in the field was invaluable to the project.
Ее опыт в этой области был бесценным для проекта.

propel

/prəˈpel/

(verb) приводить в движение, двигать, побуждать

Пример:

The boat was propelled by a strong current.
Лодка приводилась в движение сильным течением.

realization

/ˌriː.ə.ləˈzeɪ.ʃən/

(noun) осуществление, реализация, осознание

Пример:

The realization of her dream to become a doctor brought her immense joy.
Осуществление ее мечты стать врачом принесло ей огромную радость.

recline

/rɪˈklaɪn/

(verb) откидываться, лежать

Пример:

She reclined on the sofa, reading a book.
Она откинулась на диване, читая книгу.

repository

/rɪˈpɑː.zɪ.tɔːr.i/

(noun) хранилище, склад, депозитарий

Пример:

The library serves as a repository of historical documents.
Библиотека служит хранилищем исторических документов.

respective

/rɪˈspek.tɪv/

(adjective) соответствующий, каждый свой

Пример:

They returned to their respective homes.
Они вернулись в свои соответствующие дома.

spontaneously

/spɑːnˈteɪ.ni.əs.li/

(adverb) спонтанно, самопроизвольно

Пример:

The crowd began to cheer spontaneously.
Толпа начала спонтанно аплодировать.

trivial

/ˈtrɪv.i.əl/

(adjective) тривиальный, незначительный, мелкий

Пример:

The problem was so trivial that it wasn't worth discussing.
Проблема была настолько тривиальной, что ее не стоило обсуждать.

turn in

/tɜːrn ɪn/

(phrasal verb) ложиться спать, отправляться спать, сдавать

Пример:

It's getting late, I think I'll turn in.
Становится поздно, думаю, я лягу спать.

ambiance

/ˈæm.bi.əns/

(noun) атмосфера, обстановка, окружение

Пример:

The restaurant had a romantic ambiance with soft lighting and quiet music.
В ресторане была романтическая атмосфера с мягким освещением и тихой музыкой.

aspiration

/ˌæs.pəˈreɪ.ʃən/

(noun) стремление, устремление, амбиция

Пример:

Her greatest aspiration is to become a doctor.
Ее величайшее стремление — стать врачом.

creditable

/ˈkred.ɪ.t̬ə.bəl/

(adjective) достойный, похвальный, заслуживающий доверия

Пример:

The team put in a creditable performance despite losing the match.
Команда показала достойное выступление, несмотря на проигрыш в матче.

eminent

/ˈem.ə.nənt/

(adjective) выдающийся, видный, знаменитый

Пример:

He is an eminent scholar in the field of astrophysics.
Он выдающийся ученый в области астрофизики.

endeavor

/enˈdev.ɚ/

(noun) попытка, усилие, начинание;

(verb) стараться, стремиться, пытаться

Пример:

His endeavor to climb Mount Everest was unsuccessful.
Его попытка взойти на Эверест оказалась безуспешной.

entrust A with B

/ɪnˈtrʌst eɪ wɪð biː/

(phrasal verb) поручить, доверить

Пример:

I wouldn't entrust my dog with a stranger.
Я бы не доверил свою собаку незнакомцу.

on edge

/ɑn ɛdʒ/

(idiom) на взводе, на нервах, раздраженный

Пример:

She's been on edge all day, waiting for the test results.
Она была на взводе весь день, ожидая результатов теста.

reach one's full potential

/riːtʃ wʌnz fʊl pəˈtɛnʃəl/

(idiom) раскрыть свой полный потенциал, достичь своего полного потенциала

Пример:

It's important for every student to reach their full potential.
Важно, чтобы каждый ученик раскрыл свой полный потенциал.
Изучить этот набор лексики в Lingoland