Avatar of Vocabulary Set Предпочтения, обязательства и разрешения

Набор лексики Предпочтения, обязательства и разрешения в Расширенный словарный запас для TOEFL: Полный и подробный список

Набор лексики 'Предпочтения, обязательства и разрешения' в 'Расширенный словарный запас для TOEFL' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

lean towards

/liːn təˈwɔːrdz/

(phrasal verb) склоняться к, тяготеть к

Пример:

I lean towards the opinion that we should invest more in renewable energy.
Я склоняюсь к мнению, что нам следует больше инвестировать в возобновляемые источники энергии.

mandate

/ˈmæn.deɪt/

(noun) мандат, предписание;

(verb) уполномочивать, давать мандат

Пример:

The government received a clear mandate from the people.
Правительство получило четкий мандат от народа.

stipulate

/ˈstɪp.jə.leɪt/

(verb) оговаривать, предусматривать, устанавливать

Пример:

The contract stipulates that the work must be completed by next month.
Контракт предусматривает, что работа должна быть завершена к следующему месяцу.

authorization

/ˌɑː.θɚ.əˈzeɪ.ʃən/

(noun) авторизация, разрешение, санкция

Пример:

You need authorization from the manager to access these files.
Вам требуется разрешение от менеджера для доступа к этим файлам.

admissibility

/ədˌmɪs.əˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) допустимость, приемлемость

Пример:

The judge ruled on the admissibility of the new evidence.
Судья вынес решение о допустимости новых доказательств.

discretion

/dɪˈskreʃ.ən/

(noun) осмотрительность, тактичность, усмотрение

Пример:

She handled the sensitive matter with great discretion.
Она подошла к деликатному вопросу с большой осторожностью.

dispensation

/ˌdɪs.penˈseɪ.ʃən/

(noun) разрешение, освобождение, порядок

Пример:

The church granted a dispensation for the marriage to take place outside the parish.
Церковь предоставила разрешение на проведение брака вне прихода.

embargo

/ɪmˈbɑːr.ɡoʊ/

(noun) эмбарго, запрет, эмбарго на публикацию;

(verb) наложить эмбарго, запретить

Пример:

The government imposed an embargo on arms sales to the region.
Правительство ввело эмбарго на продажу оружия в регион.

immunity

/ɪˈmjuː.nə.t̬i/

(noun) иммунитет, неприкосновенность

Пример:

Vaccination provides long-lasting immunity against many diseases.
Вакцинация обеспечивает длительный иммунитет против многих заболеваний.

inclination

/ˌɪn.kləˈneɪ.ʃən/

(noun) склонность, расположение, наклон

Пример:

He followed his inclination to become an artist.
Он последовал своему склонности стать художником.

injunction

/ɪnˈdʒʌŋk.ʃən/

(noun) судебный запрет, предписание, запрет

Пример:

The judge issued an injunction against the company.
Судья вынес судебный запрет против компании.

leaning

/ˈliː.nɪŋ/

(verb) наклоняющийся, опирающийся;

(noun) склонность, предпочтение, пристрастие

Пример:

The tower is visibly leaning to one side.
Башня заметно наклоняется в одну сторону.

legitimacy

/ləˈdʒɪt̬.ə.mə.si/

(noun) легитимность, законность, обоснованность

Пример:

The legitimacy of the election results was questioned.
Легитимность результатов выборов была поставлена под сомнение.

predilection

/ˌpred.əlˈek.ʃən/

(noun) пристрастие, склонность

Пример:

She has a predilection for spicy food.
У неё есть пристрастие к острой пище.

prerequisite

/ˌpriːˈrek.wə.zɪt/

(noun) предварительное условие, необходимое условие;

(adjective) предварительный, необходимый

Пример:

A good understanding of algebra is a prerequisite for this advanced math course.
Хорошее понимание алгебры является предварительным условием для этого продвинутого курса математики.

propensity

/prəˈpen.sə.t̬i/

(noun) склонность, предрасположенность, тенденция

Пример:

He has a propensity for getting into trouble.
У него есть склонность попадать в неприятности.

prudence

/ˈpruː.dəns/

(noun) осмотрительность, благоразумие, предусмотрительность

Пример:

It is important to exercise prudence when making financial decisions.
Важно проявлять осмотрительность при принятии финансовых решений.

sanction

/ˈsæŋk.ʃən/

(noun) санкция, одобрение, наказание;

(verb) санкционировать, одобрять, наказывать

Пример:

The government gave its sanction to the new trade agreement.
Правительство дало свое одобрение новому торговому соглашению.

taboo

/təˈbuː/

(noun) табу, запрет;

(adjective) табуированный, запретный

Пример:

In some cultures, discussing death is a taboo.
В некоторых культурах обсуждение смерти является табу.

binding

/ˈbaɪn.dɪŋ/

(noun) переплет, обложка, окантовка;

(adjective) обязательный, связывающий

Пример:

The old book had a beautiful leather binding.
У старой книги был красивый кожаный переплет.

coercive

/koʊˈɝː.sɪv/

(adjective) принудительный, насильственный

Пример:

The company was accused of using coercive tactics to prevent employees from unionizing.
Компанию обвинили в использовании принудительных тактик для предотвращения объединения сотрудников в профсоюзы.

compelling

/kəmˈpel.ɪŋ/

(adjective) убедительный, захватывающий, неотразимый

Пример:

The documentary presented a compelling argument for environmental protection.
Документальный фильм представил убедительный аргумент в пользу защиты окружающей среды.

copacetic

/ˌkoʊ.pəˈset̬.ɪk/

(adjective) в порядке, отлично

Пример:

Don't worry, everything is copacetic.
Не волнуйся, всё в полном порядке.

exempt

/ɪɡˈzempt/

(adjective) освобожденный, изъятый;

(verb) освобождать, избавлять

Пример:

Students are exempt from paying taxes on their scholarships.
Студенты освобождены от уплаты налогов со своих стипендий.

illegitimate

/ˌɪl.ɪˈdʒɪt̬.ə.mət/

(adjective) незаконный, нелегитимный, незаконнорожденный

Пример:

The court declared the contract illegitimate.
Суд признал договор незаконным.

imperative

/ɪmˈper.ə.t̬ɪv/

(adjective) императивный, крайне важный, настоятельный;

(noun) императив, необходимость, повелительное наклонение

Пример:

It is imperative that we act now.
Крайне важно, чтобы мы действовали сейчас.

licitly

/ˈlɪs.ɪt.li/

(adverb) законно, правомерно

Пример:

The company operates licitly within the country's regulations.
Компания действует законно в рамках законодательства страны.

statutory

/ˈstætʃ.ə.tɔːr.i/

(adjective) законный, установленный законом

Пример:

The company must comply with all statutory regulations.
Компания должна соблюдать все установленные законом правила.

stringent

/ˈstrɪn.dʒənt/

(adjective) строгий, точный, требовательный

Пример:

The company has stringent quality control standards.
У компании строгие стандарты контроля качества.

unlawful

/ʌnˈlɑː.fəl/

(adjective) незаконный, противоправный

Пример:

It is unlawful to discriminate against someone based on their religion.
Дискриминация кого-либо по признаку их религии незаконна.
Изучить этот набор лексики в Lingoland