Набор лексики Непрерывность в Время: Полный и подробный список
Набор лексики 'Непрерывность' в 'Время' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /frʌm ðə ˈkreɪdl tu ðə ɡreɪv/
(idiom) от колыбели до могилы, всю жизнь
Пример:
He was a loyal fan of the team from the cradle to the grave.
Он был преданным фанатом команды от колыбели до могилы.
/ˈdɑŋ.kiz jɪərz/
(idiom) целую вечность, очень давно
Пример:
I haven't seen him in donkey's years.
Я не видел его целую вечность.
/ɡoʊ bæk ə lɔŋ weɪ/
(idiom) начаться давно, знать друг друга давно
Пример:
My best friend and I go back a long way; we've known each other since kindergarten.
Мы с моим лучшим другом знакомы давно; мы знаем друг друга с детского сада.
/laɪk ˈklɑːk.wɜːrk/
(idiom) как часы, как по маслу
Пример:
Every morning, the train arrives like clockwork at 7:00 AM.
Каждое утро поезд прибывает как часы в 7:00 утра.
/əˈraʊnd ðə ˈklɑːk/
(phrase) круглосуточно, без перерыва
Пример:
The hospital provides care around the clock.
Больница оказывает помощь круглосуточно.
/fɪts ənd stɑrts/
(idiom) рывками, с перебоями
Пример:
The construction project progressed in fits and starts due to funding issues.
Строительный проект продвигался рывками из-за проблем с финансированием.
/deɪ ɪn deɪ aʊt/
(idiom) день за днем, постоянно
Пример:
He does the same boring job day in day out.
Он делает одну и ту же скучную работу день за днем.