Ensemble de vocabulaire Continuité dans Temps : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Continuité' dans 'Temps' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /frʌm ðə ˈkreɪdl tu ðə ɡreɪv/
(idiom) du berceau à la tombe, toute la vie
Exemple:
He was a loyal fan of the team from the cradle to the grave.
Il était un fan loyal de l'équipe du berceau à la tombe.
/ˈdɑŋ.kiz jɪərz/
(idiom) des lustres, une éternité
Exemple:
I haven't seen him in donkey's years.
Je ne l'ai pas vu depuis des lustres.
/ɡoʊ bæk ə lɔŋ weɪ/
(idiom) remonter à loin, se connaître depuis longtemps
Exemple:
My best friend and I go back a long way; we've known each other since kindergarten.
Mon meilleur ami et moi nous connaissons depuis longtemps ; nous nous connaissons depuis la maternelle.
/laɪk ˈklɑːk.wɜːrk/
(idiom) comme une horloge, avec une régularité parfaite
Exemple:
Every morning, the train arrives like clockwork at 7:00 AM.
Chaque matin, le train arrive comme une horloge à 7h00.
/əˈraʊnd ðə ˈklɑːk/
(phrase) 24 heures sur 24, sans relâche
Exemple:
The hospital provides care around the clock.
L'hôpital fournit des soins 24 heures sur 24.
/fɪts ənd stɑrts/
(idiom) par à-coups, de façon intermittente
Exemple:
The construction project progressed in fits and starts due to funding issues.
Le projet de construction a progressé par à-coups en raison de problèmes de financement.
/deɪ ɪn deɪ aʊt/
(idiom) jour après jour, continuellement
Exemple:
He does the same boring job day in day out.
Il fait le même travail ennuyeux jour après jour.