Avatar of Vocabulary Set Неверность или отсутствие обязательств

Набор лексики Неверность или отсутствие обязательств в Отношение: Полный и подробный список

Набор лексики 'Неверность или отсутствие обязательств' в 'Отношение' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

love rat

/ˈlʌv ræt/

(noun) изменник, предатель

Пример:

The newspaper exposed him as a love rat after he was caught with another woman.
Газета разоблачила его как изменника после того, как его поймали с другой женщиной.

cupboard love

/ˈkʌb.ərd ˌlʌv/

(idiom) корыстная любовь, любовь из выгоды

Пример:

Her sudden affection for her aunt was just cupboard love, as she knew her aunt had cookies.
Ее внезапная привязанность к тете была всего лишь корыстной любовью, так как она знала, что у тети есть печенье.

gold digger

/ˈɡoʊld ˌdɪɡ.ər/

(noun) золотоискательница, корыстолюбка

Пример:

He accused her of being a gold digger after she asked for an expensive gift.
Он обвинил ее в том, что она золотоискательница, после того как она попросила дорогой подарок.

have a roving eye

/hæv ə ˈroʊvɪŋ aɪ/

(idiom) иметь блуждающий взгляд, быть неверным

Пример:

He can't be trusted; he always seems to have a roving eye.
Ему нельзя доверять; у него всегда, кажется, блуждающий взгляд.

puppy love

/ˈpʌp.i ˌlʌv/

(noun) детская влюбленность, первая любовь

Пример:

Their relationship was just puppy love; it didn't last long.
Их отношения были просто детской влюбленностью; это не продлилось долго.

kiss and tell

/kɪs ænd tɛl/

(idiom) рассказывать интимные подробности, разглашать секреты

Пример:

She wrote a book to kiss and tell about her affair with the celebrity.
Она написала книгу, чтобы рассказать интимные подробности своего романа со знаменитостью.

love nest

/ˈlʌv ˌnest/

(noun) любовное гнездышко, любовное убежище

Пример:

They escaped to their secret love nest for the weekend.
Они сбежали в свое тайное любовное гнездышко на выходные.

ladies' man

/ˈleɪ.diz ˌmæn/

(noun) дамский угодник, донжуан, ловелас

Пример:

He's quite the ladies' man, always surrounded by women.
Он настоящий дамский угодник, всегда окружен женщинами.

take a cold shower

/teɪk ə koʊld ˈʃaʊər/

(phrase) принять холодный душ, обливаться холодной водой

Пример:

After a long run, I always take a cold shower to cool down.
После долгой пробежки я всегда принимаю холодный душ, чтобы остыть.
Изучить этот набор лексики в Lingoland