Набор лексики Природа в Описание качества: Полный и подробный список
Набор лексики 'Природа' в 'Описание качества' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /ˌækt əv ˈɡɑːd/
(phrase) стихийное бедствие, форс-мажор
Пример:
The damage to the house was caused by an act of God, so the insurance company covered it.
Ущерб дому был вызван стихийным бедствием, поэтому страховая компания его покрыла.
/reɪn kæts ænd dɔɡz/
(idiom) лить как из ведра, сильно лить
Пример:
I can't go out now, it's raining cats and dogs!
Я не могу выйти сейчас, льет как из ведра!
/tʃɪld tu ðə boʊn/
(idiom) промерзнуть до костей, очень замерзнуть
Пример:
After walking in the snow for hours, I was chilled to the bone.
После нескольких часов ходьбы по снегу я промерз до костей.
/bi tʃɪld tu ðə ˈmæroʊ/
(idiom) промерзнуть до костей, продрогнуть до мозга костей
Пример:
After walking through the snowstorm, I was chilled to the marrow.
После прогулки по метели я промерз до костей.
/dɔɡ deɪz/
(phrase) собачьи дни, знойные дни
Пример:
We usually go on vacation during the dog days of summer.
Мы обычно уезжаем в отпуск в собачьи дни лета.
/ˈdraɪ ˌspɛl/
(noun) засушливый период, засуха, полоса неудач
Пример:
The region is experiencing a severe dry spell, leading to water shortages.
Регион переживает сильный засушливый период, что приводит к нехватке воды.
/kʌm reɪn ɔr ʃaɪn/
(idiom) несмотря ни на что, в любую погоду
Пример:
I'll be there for you, come rain or shine.
Я буду рядом с тобой, несмотря ни на что.
/ˈwaɪt ˈkrɪs.məs/
(noun) белое Рождество
Пример:
Everyone dreams of a white Christmas.
Все мечтают о белом Рождестве.
/ˈɪn.di.ən ˈsʌm.ər/
(noun) бабье лето, индейское лето
Пример:
We're enjoying an unexpected Indian summer this year.
В этом году мы наслаждаемся неожиданным бабьим летом.
/ðə ˈhɛvənz ˈoʊpən/
(idiom) небеса разверзлись, начался ливень
Пример:
We were just about to start our picnic when suddenly the heavens opened.
Мы только собирались начать наш пикник, как вдруг небеса разверзлись.