Набор лексики Принять меры в Фиксированные фразы с 'Be-Place-Put' и другие: Полный и подробный список
Набор лексики 'Принять меры' в 'Фиксированные фразы с 'Be-Place-Put' и другие' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /pʊt ən ɛnd tuː/
(idiom) положить конец, прекратить
Пример:
We need to put an end to this senseless violence.
Нам нужно положить конец этому бессмысленному насилию.
/pʊt ɪn ən əˈpɪr.əns/
(idiom) появиться, показаться
Пример:
I'll just put in an appearance at the party and then head home.
Я просто появлюсь на вечеринке, а потом пойду домой.
/pʊt ˈsʌm.wʌn ɑːn hoʊld/
(idiom) поставить кого-либо на удержание, заставить кого-либо ждать на телефоне
Пример:
Please don't put me on hold, I'm in a hurry.
Пожалуйста, не ставьте меня на удержание, я спешу.
/pʊt ə stɑːp tuː/
(phrase) положить конец, прекратить
Пример:
The government needs to put a stop to corruption.
Правительство должно положить конец коррупции.
/pʊt ðə klɑːk bæk/
(idiom) повернуть время вспять, отбросить назад
Пример:
Some fear that the new policies will put the clock back on environmental protection.
Некоторые опасаются, что новая политика отбросит назад усилия по защите окружающей среды.
/pʊt ˌsʌmbədi ˈʌp tuː/
(phrasal verb) подговорить, подстрекать
Пример:
His friends put him up to stealing the candy.
Его друзья подговорили его украсть конфеты.
put something into perspective
/pʊt ˈsʌmθɪŋ ˈɪntuː pərˈspɛktɪv/
(idiom) взглянуть в перспективе, оценить по достоинству
Пример:
Talking to a war veteran really puts your own problems into perspective.
Разговор с ветераном войны действительно помогает взглянуть на свои проблемы в перспективе.