Avatar of Vocabulary Set Проживание

Набор лексики Проживание в Уровень C2: Полный и подробный список

Набор лексики 'Проживание' в 'Уровень C2' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

sublease

/ˈsʌb.liːs/

(verb) сдавать в субаренду;

(noun) субаренда, договор субаренды

Пример:

The tenant decided to sublease the apartment to a friend for six months.
Арендатор решил сдать в субаренду квартиру другу на шесть месяцев.

abode

/əˈboʊd/

(noun) обитель, жилище, дом

Пример:

Welcome to my humble abode.
Добро пожаловать в мою скромную обитель.

conservatory

/kənˈsɝː.və.tɔːr.i/

(noun) оранжерея, зимний сад, консерватория

Пример:

They added a beautiful conservatory to their home, perfect for enjoying the garden year-round.
Они пристроили к своему дому красивую оранжерею, идеально подходящую для круглогодичного наслаждения садом.

tenement

/ˈten.ə.mənt/

(noun) многоквартирный дом, доходный дом

Пример:

Many families lived in crowded tenements during the industrial revolution.
Многие семьи жили в переполненных многоквартирных домах во время промышленной революции.

deed

/diːd/

(noun) дело, поступок, документ

Пример:

A good deed is never forgotten.
Доброе дело никогда не забывается.

quarters

/ˈkwɔr·t̬ərz/

(plural noun) казармы, помещения, четвертак

Пример:

The soldiers returned to their quarters after the drill.
Солдаты вернулись в свои казармы после учений.

dwelling

/ˈdwel.ɪŋ/

(noun) жилище, жилье, дом

Пример:

The ancient cave was once a human dwelling.
Древняя пещера когда-то была человеческим жилищем.

homestead

/ˈhoʊm.sted/

(noun) усадьба, ферма, земельный участок;

(verb) обосноваться, поселиться

Пример:

The old homestead stood on a hill overlooking the valley.
Старая усадьба стояла на холме, возвышаясь над долиной.

chateau

/ʃætˈoʊ/

(noun) замок, шато

Пример:

They spent their vacation touring the famous chateaux of the Loire Valley.
Они провели отпуск, осматривая знаменитые замки долины Луары.

domicile

/ˈdɑː.mə.saɪl/

(noun) домицилий, место жительства;

(verb) постоянно проживать, размещать

Пример:

His legal domicile is in France, even though he works in Germany.
Его юридический домицилий находится во Франции, хотя он работает в Германии.

hearth

/hɑːrθ/

(noun) очаг, камин, дом

Пример:

The cat was sleeping peacefully on the warm hearth.
Кошка мирно спала на теплом очаге.

haven

/ˈheɪ.vən/

(noun) убежище, гавань, пристанище;

(verb) предоставлять убежище, укрывать

Пример:

The old lighthouse served as a haven for sailors during storms.
Старый маяк служил убежищем для моряков во время штормов.

habitation

/ˌhæb.əˈteɪ.ʃən/

(noun) проживание, обитание, жилище

Пример:

The old house was unfit for human habitation.
Старый дом был непригоден для проживания человека.

hovel

/ˈhɑː.vəl/

(noun) лачуга, хижина

Пример:

They lived in a tiny, dilapidated hovel on the outskirts of the city.
Они жили в крошечной, полуразрушенной хижине на окраине города.

pied-à-terre

/ˌpjeɪ.dɑːˈter/

(noun) пьед-а-тер, временное жилье

Пример:

They bought a charming pied-à-terre in Paris for their weekend getaways.
Они купили очаровательный пьед-а-тер в Париже для своих выходных поездок.

lodgings

/ˈlɑː.dʒɪŋz/

(plural noun) жилье, помещение, квартира

Пример:

They found temporary lodgings in a small inn.
Они нашли временное жилье в небольшой гостинице.

shanty

/ˈʃæn.t̬i/

(noun) хижина, лачуга

Пример:

The family lived in a makeshift shanty by the river.
Семья жила во временной хижине у реки.

gazebo

/ɡəˈziː.boʊ/

(noun) беседка, павильон

Пример:

They enjoyed a picnic under the gazebo in the park.
Они наслаждались пикником под беседкой в парке.

lean-to

/ˈliːn.tuː/

(noun) пристройка, навес, пристрой

Пример:

They added a small lean-to to the side of the shed for extra storage.
Они пристроили небольшой пристрой к сараю для дополнительного хранения.

barracks

/ˈber.əks/

(plural noun) казарма

Пример:

The soldiers returned to the barracks after their training exercise.
Солдаты вернулись в казармы после учений.

yurt

/jɝːt/

(noun) юрта

Пример:

The nomadic family lived in a traditional yurt.
Кочевая семья жила в традиционной юрте.

belvedere

/ˈbel.və.dɪr/

(noun) бельведер, смотровая площадка

Пример:

From the belvedere, we could see the entire city skyline.
С бельведера мы могли видеть весь городской пейзаж.

cabana

/kəˈbæn.ə/

(noun) кабана, хижина

Пример:

We rented a cabana for the day at the resort.
Мы арендовали кабану на день на курорте.

ranch house

/ˈræntʃ haʊs/

(noun) дом в стиле ранчо, ранчо

Пример:

They bought a charming ranch house with a spacious backyard.
Они купили очаровательный дом в стиле ранчо с просторным задним двором.

infill

/ˈɪnfɪl/

(noun) засыпка, наполнитель, уплотнительная застройка;

(verb) заполнять, засыпать, уплотнять застройку

Пример:

The construction crew used sand as infill for the foundation.
Строительная бригада использовала песок в качестве засыпки для фундамента.

gentrification

/ˌdʒen.trə.fəˈkeɪ.ʃən/

(noun) джентрификация

Пример:

The rapid gentrification of the neighborhood led to increased property values and displacement of long-term residents.
Быстрая джентрификация района привела к росту цен на недвижимость и вытеснению давних жителей.

slumlord

/ˈslʌm.lɔːrd/

(noun) владелец трущоб, эксплуататор жильцов

Пример:

The tenants organized a protest against the slumlord who refused to fix their heating.
Жильцы организовали протест против владельца трущоб, который отказывался чинить их отопление.

parlour

/ˈpɑːr.lɚ/

(noun) гостиная, салон, заведение

Пример:

We gathered in the parlour for tea.
Мы собрались в гостиной на чай.
Изучить этот набор лексики в Lingoland