Avatar of Vocabulary Set B1 - Город и деревня

Набор лексики B1 - Город и деревня в Уровень B1: Полный и подробный список

Набор лексики 'B1 - Город и деревня' в 'Уровень B1' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

cafe

/kæfˈeɪ/

(noun) кафе, кофейня

Пример:

Let's meet at the cafe for coffee.
Давай встретимся в кафе, чтобы выпить кофе.

gallery

/ˈɡæl.ɚ.i/

(noun) галерея, художественная галерея, коридор

Пример:

The new art gallery features local artists.
Новая художественная галерея представляет местных художников.

nightclub

/ˈnaɪt.klʌb/

(noun) ночной клуб, дискотека

Пример:

We went to a nightclub to dance until the early hours.
Мы пошли в ночной клуб, чтобы танцевать до раннего утра.

fire station

/ˈfaɪər steɪʃən/

(noun) пожарная станция, пожарная часть

Пример:

The new fire station is equipped with modern facilities.
Новая пожарная станция оснащена современным оборудованием.

gym

/dʒɪm/

(noun) спортзал, тренажерный зал

Пример:

I go to the gym three times a week.
Я хожу в спортзал три раза в неделю.

playground

/ˈpleɪ.ɡraʊnd/

(noun) детская площадка, площадка, поле деятельности

Пример:

The children ran excitedly to the playground.
Дети с волнением побежали на детскую площадку.

barbershop

/ˈbɑːr.bɚ.ʃɑːp/

(noun) парикмахерская, барбершоп

Пример:

He went to the barbershop for a fresh haircut.
Он пошел в парикмахерскую за новой стрижкой.

urban

/ˈɝː.bən/

(adjective) городской

Пример:

Urban areas often have higher population densities.
Городские районы часто имеют более высокую плотность населения.

suburb

/ˈsʌb.ɝːb/

(noun) пригород, окраина

Пример:

They moved from the city center to a quiet suburb.
Они переехали из центра города в тихий пригород.

outskirts

/ˈaʊt.skɝːts/

(plural noun) окраина, пригород

Пример:

They live on the outskirts of London.
Они живут на окраине Лондона.

uptown

/ˌʌpˈtaʊn/

(adverb) в верхнюю часть города, в верхней части города;

(adjective) верхней части города, изысканный;

(noun) верхняя часть города, престижный район

Пример:

Let's go uptown for dinner tonight.
Пойдем в верхнюю часть города на ужин сегодня вечером.

inner city

/ˌɪn.ɚ ˈsɪt.i/

(noun) центр города, неблагополучный район

Пример:

Many social programs are aimed at improving conditions in the inner city.
Многие социальные программы направлены на улучшение условий в центре города.

community

/kəˈmjuː.nə.t̬i/

(noun) сообщество, община, общество

Пример:

The local community organized a clean-up event.
Местное сообщество организовало мероприятие по уборке.

commuter

/kəˈmjuː.t̬ɚ/

(noun) пассажир, коммутер

Пример:

Many commuters prefer to take the train to avoid traffic.
Многие пассажиры предпочитают ездить на поезде, чтобы избежать пробок.

population

/ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən/

(noun) население, жители, популяция

Пример:

The city's population has grown rapidly in the last decade.
Население города быстро росло за последнее десятилетие.

housing

/ˈhaʊ.zɪŋ/

(noun) жилье, жилищный фонд, корпус

Пример:

Affordable housing is a major issue in many cities.
Доступное жилье является серьезной проблемой во многих городах.

parking lot

/ˈpɑːr.kɪŋ ˌlɑːt/

(noun) парковка, стоянка

Пример:

I left my car in the parking lot.
Я оставил свою машину на парковке.

road sign

/ˈroʊd saɪn/

(noun) дорожный знак, указатель

Пример:

The driver missed the road sign for the exit.
Водитель пропустил дорожный знак съезда.

pedestrian

/pəˈdes.tri.ən/

(noun) пешеход;

(adjective) банальный, скучный, заурядный

Пример:

The traffic light turned red, allowing pedestrians to cross.
Светофор стал красным, позволяя пешеходам перейти.

street light

/ˈstriːt laɪt/

(noun) уличный фонарь, фонарь

Пример:

The street light flickered and went out.
Уличный фонарь замерцал и погас.

lane

/leɪn/

(noun) полоса, дорога, ряд

Пример:

The car turned into a narrow country lane.
Машина свернула на узкую проселочную дорогу.

overpass

/ˈoʊ.vɚ.pæs/

(noun) эстакада, путепровод;

(verb) обогнать, превзойти

Пример:

The new overpass helps to ease traffic congestion.
Новая эстакада помогает уменьшить пробки.

crossroad

/ˈkrɑːs.roʊd/

(noun) перекресток, развилка, перепутье

Пример:

We reached a crossroad and had to decide which way to go.
Мы достигли перекрестка и должны были решить, куда идти.

farmland

/ˈfɑːrm.lænd/

(noun) сельскохозяйственные угодья, пахотная земля

Пример:

The vast expanse of farmland stretched as far as the eye could see.
Обширные просторы сельскохозяйственных угодий простирались насколько хватало глаз.

grassland

/ˈɡræs.lænd/

(noun) пастбище, степь, луг

Пример:

The cattle grazed peacefully on the vast grassland.
Скот мирно пасся на обширном пастбище.

county

/ˈkaʊn.t̬i/

(noun) округ, графство

Пример:

The new regulations apply to all residents within the county.
Новые правила распространяются на всех жителей округа.

orchard

/ˈɔːr.tʃɚd/

(noun) фруктовый сад, плодовый сад

Пример:

The apple orchard was full of ripe fruit.
Яблоневый сад был полон спелых фруктов.

well

/wel/

(adverb) хорошо, значительно;

(adjective) хорошо, здоровый;

(interjection) ну, что ж;

(noun) колодец, скважина;

(verb) навернуться, подняться

Пример:

She sings very well.
Она поет очень хорошо.

dam

/dæm/

(noun) плотина, дамба;

(verb) запрудить, перекрыть

Пример:

The Hoover Dam is a famous landmark.
Плотина Гувера — известная достопримечательность.
Изучить этот набор лексики в Lingoland