行動とアプローチ 内 独創的な 語彙セット:完全かつ詳細なリスト
「行動とアプローチ」内の「独創的な」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…
Lingolandでこの語彙セットを学習
今すぐ学習 /ə bæɡ əv trɪks/
(idiom) 多くの手札, 様々な手段
例:
The experienced negotiator always had a bag of tricks to close a deal.
経験豊富な交渉人は、取引を成立させるために常に多くの手札を持っていた。
/ˈweɪtɪŋ ɡeɪm/
(noun) 待つしかない状況, 様子見
例:
It's a waiting game now to see if they will accept our offer.
彼らが私たちの提案を受け入れるかどうかは、今や待つしかない状況だ。
/weɪ jʊər wɜrdz/
(idiom) 言葉を慎重に選ぶ, 言葉を選ぶ
例:
You need to weigh your words carefully when talking to the boss about this issue.
この問題について上司と話すときは、言葉を慎重に選ぶ必要があります。
/kɪl tu bɜrdz wɪθ wʌn stoʊn/
(idiom) 一石二鳥, 一つの行動で二つの目的を達成する
例:
I need to go to the bank and the grocery store, so I'll kill two birds with one stone by doing them both on my way home.
銀行と食料品店に行かなければならないので、帰り道に両方済ませて一石二鳥にする。
/ˈpes.tər ˌpaʊ.ər/
(noun) おねだりパワー, 子供のねだる力
例:
Advertisers often target children to leverage their pester power.
広告主は、子供たちのおねだりパワーを利用するためによく子供たちをターゲットにする。
/ðɪ ˈoʊldɪst trɪk ɪn ðə bʊk/
(idiom) 手垢のついた手口, ありふれた手口
例:
Trying to distract me with flattery is the oldest trick in the book.
お世辞で私をそらそうとするのは、手垢のついた手口だ。