Avatar of Vocabulary Set 巧妙

詞彙集 巧妙(屬於 行為與方法):完整且詳細的清單

詞彙集「巧妙」(屬於「行為與方法」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…

在 Lingoland 學習此詞彙集

立即學習

a bag of tricks

/ə bæɡ əv trɪks/

(idiom) 一袋子妙計, 各種方法

範例:

The experienced negotiator always had a bag of tricks to close a deal.
經驗豐富的談判者總有一袋子妙計來達成交易。

waiting game

/ˈweɪtɪŋ ɡeɪm/

(noun) 等待觀望, 觀望策略

範例:

It's a waiting game now to see if they will accept our offer.
現在是等待觀望的時候,看他們是否會接受我們的提議。

weigh your words

/weɪ jʊər wɜrdz/

(idiom) 斟酌言辭, 慎重措辭

範例:

You need to weigh your words carefully when talking to the boss about this issue.
和老闆談論這個問題時,你需要斟酌言辭

kill two birds with one stone

/kɪl tu bɜrdz wɪθ wʌn stoʊn/

(idiom) 一石二鳥, 一舉兩得

範例:

I need to go to the bank and the grocery store, so I'll kill two birds with one stone by doing them both on my way home.
我需要去銀行和雜貨店,所以我會順路把這兩件事都辦了,一石二鳥

pester power

/ˈpes.tər ˌpaʊ.ər/

(noun) 纏磨力量, 兒童的纏磨能力

範例:

Advertisers often target children to leverage their pester power.
廣告商經常以兒童為目標,以利用他們的纏磨力量

the oldest trick in the book

/ðɪ ˈoʊldɪst trɪk ɪn ðə bʊk/

(idiom) 老掉牙的伎倆, 老把戲

範例:

Trying to distract me with flattery is the oldest trick in the book.
想用奉承來分散我的注意力是老掉牙的伎倆
在 Lingoland 學習此詞彙集