Avatar of Vocabulary Set Concetti di fotografia

Insieme di vocabolario Concetti di fotografia in Arti e Mestieri: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Concetti di fotografia' in 'Arti e Mestieri' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

exposure

/ɪkˈspoʊ.ʒɚ/

(noun) esposizione, rivelazione, smascheramento

Esempio:

Prolonged exposure to the sun can be harmful.
L'esposizione prolungata al sole può essere dannosa.

lighting

/ˈlaɪ.t̬ɪŋ/

(noun) illuminazione

Esempio:

The stage lighting was perfect for the play.
L'illuminazione del palco era perfetta per lo spettacolo.

reflector

/rɪˈflek.tɚ/

(noun) catarifrangente, riflettore, specchio

Esempio:

The bicycle had a red reflector on the back.
La bicicletta aveva un catarifrangente rosso sul retro.

snoot

/snuːt/

(noun) snob, altezzoso;

(verb) snobbare, disprezzare

Esempio:

He's such a snoot, always looking down on anyone who doesn't appreciate classical music.
È un tale snob, sempre a disprezzare chi non apprezza la musica classica.

bokeh

/ˈboʊ.keɪ/

(noun) bokeh, sfocatura

Esempio:

The photographer achieved a beautiful bokeh effect with the portrait.
Il fotografo ha ottenuto un bellissimo effetto bokeh con il ritratto.

headroom

/ˈhed.ruːm/

(noun) altezza interna, spazio per la testa, margine

Esempio:

The car has excellent headroom, even for tall passengers.
L'auto ha un'ottima altezza interna, anche per i passeggeri alti.

perspective

/pɚˈspek.tɪv/

(noun) prospettiva, punto di vista

Esempio:

Her unique perspective on the issue offered new insights.
La sua unica prospettiva sulla questione ha offerto nuove intuizioni.

golden triangle

/ˈɡoʊl.dən ˈtraɪ.æŋ.ɡəl/

(noun) triangolo d'oro (ricerca, insegnamento, innovazione), triangolo d'oro (governo, industria, accademia), Triangolo d'Oro (area geografica)

Esempio:

The university aims to strengthen its golden triangle of research, teaching, and innovation.
L'università mira a rafforzare il suo triangolo d'oro di ricerca, insegnamento e innovazione.

framing

/ˈfreɪ.mɪŋ/

(noun) incorniciatura, cornice, struttura

Esempio:

The framing of the picture took several hours.
La cornice del quadro ha richiesto diverse ore.

density

/ˈden.sə.t̬i/

(noun) densità, massa volumica

Esempio:

The population density in the city center is very high.
La densità di popolazione nel centro città è molto alta.

contrast

/ˈkɑːn.træst/

(noun) contrasto, differenza;

(verb) contrastare, contrapporre

Esempio:

The white walls provided a stark contrast to the dark furniture.
Le pareti bianche fornivano un netto contrasto con i mobili scuri.

reciprocity

/ˌres.ɪˈprɑː.sə.t̬i/

(noun) reciprocità

Esempio:

The agreement was based on the principle of reciprocity.
L'accordo si basava sul principio di reciprocità.

shutter speed

/ˈʃʌt̬.ɚ ˌspiːd/

(noun) velocità dell'otturatore

Esempio:

A fast shutter speed is essential for freezing motion in sports photography.
Una velocità dell'otturatore elevata è essenziale per congelare il movimento nella fotografia sportiva.

aperture

/ˈæp.ɚ.tʃɚ/

(noun) apertura, foro

Esempio:

The camera's aperture controls the amount of light entering the lens.
L'apertura della fotocamera controlla la quantità di luce che entra nell'obiettivo.

chromatic aberration

/ˌkroʊˌmæt.ɪk ˌæb.əˈreɪ.ʃən/

(noun) aberrazione cromatica

Esempio:

High-quality camera lenses are designed to minimize chromatic aberration.
Le lenti delle fotocamere di alta qualità sono progettate per minimizzare l'aberrazione cromatica.

focus

/ˈfoʊ.kəs/

(noun) fuoco, centro, nitidezza;

(verb) concentrarsi, focalizzare, mettere a fuoco

Esempio:

The focus of the meeting was on budget cuts.
Il fulcro della riunione era sui tagli al bilancio.

distortion

/dɪˈstɔːr.ʃən/

(noun) distorsione, deformazione, travisamento

Esempio:

The image showed significant distortion at the edges.
L'immagine mostrava una significativa distorsione ai bordi.

focal length

/ˈfoʊ.kəl ˌleŋθ/

(noun) lunghezza focale

Esempio:

Adjusting the focal length changes the magnification of the image.
Regolare la lunghezza focale cambia l'ingrandimento dell'immagine.

pixel

/ˈpɪk.səl/

(noun) pixel

Esempio:

The image was blurry because it had too few pixels.
L'immagine era sfocata perché aveva troppo pochi pixel.

GIF

/ɡɪf/

(noun) GIF

Esempio:

I sent her a funny GIF of a cat playing the piano.
Le ho inviato una GIF divertente di un gatto che suona il pianoforte.

JPEG

/ˈdʒeɪ.peɡ/

(abbreviation) JPEG

Esempio:

Please save the image as a JPEG file.
Salva l'immagine come file JPEG.

PNG

/ˌpiː.enˈdʒiː/

(abbreviation) PNG, Portable Network Graphics

Esempio:

Please save the logo as a PNG file for web use.
Salva il logo come file PNG per l'uso web.

BMP

/ˌbiː.emˈpiː/

(abbreviation) formato BMP, immagine bitmap

Esempio:

The image was saved as a BMP file.
L'immagine è stata salvata come file BMP.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland