Avatar of Vocabulary Set C1 - È rischioso!

Insieme di vocabolario C1 - È rischioso! in Livello C1: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'C1 - È rischioso!' in 'Livello C1' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

acutely

/əˈkjuːt.li/

(adverb) acutamente, intensamente, con perspicacia

Esempio:

She was acutely aware of his presence.
Era acutamente consapevole della sua presenza.

eventful

/ɪˈvent.fəl/

(adjective) ricco di eventi, movimentato

Esempio:

It was an eventful day, with many surprises.
È stata una giornata ricca di eventi, con molte sorprese.

daredevil

/ˈderˌdev.əl/

(noun) temerario, spericolato;

(adjective) temerario, audace

Esempio:

The young daredevil jumped off the cliff with a parachute.
Il giovane temerario si è lanciato dalla scogliera con un paracadute.

guarded

/ˈɡɑːr.dɪd/

(adjective) cauto, riservato, custodito

Esempio:

He gave a guarded response to the sensitive question.
Ha dato una risposta cauta alla domanda delicata.

liable

/ˈlaɪ.ə.bəl/

(adjective) responsabile, passibile, probabile

Esempio:

The company is liable for any damage caused.
L'azienda è responsabile per qualsiasi danno causato.

notorious

/noʊˈtɔːr.i.əs/

(adjective) famigerato, notorio

Esempio:

The city is notorious for its high crime rate.
La città è famigerata per il suo alto tasso di criminalità.

reckless

/ˈrek.ləs/

(adjective) spericolato, sconsiderato, avventato

Esempio:

He was accused of reckless driving after causing the accident.
È stato accusato di guida spericolata dopo aver causato l'incidente.

rash

/ræʃ/

(noun) eruzione cutanea, sfogo;

(adjective) avventato, sconsiderato

Esempio:

The baby developed a diaper rash.
Il bambino ha sviluppato un'eruzione cutanea da pannolino.

wary

/ˈwer.i/

(adjective) cauto, diffidente, sospettoso

Esempio:

Dogs that have been mistreated are often very wary of strangers.
I cani che sono stati maltrattati sono spesso molto diffidenti verso gli estranei.

safe and sound

/ˌseɪf ən ˈsaʊnd/

(phrase) sano e salvo, illeso

Esempio:

After the storm, we were relieved to find everyone safe and sound.
Dopo la tempesta, fummo sollevati di trovare tutti sani e salvi.

avert

/əˈvɝːt/

(verb) distogliere, deviare, scongiurare

Esempio:

She averted her gaze from the disturbing scene.
Lei distolse lo sguardo dalla scena inquietante.

beware

/bɪˈwer/

(verb) fare attenzione a, guardarsi da

Esempio:

Beware of the dog!
Attenti al cane!

caution

/ˈkɑː.ʃən/

(noun) cautela, avvertenza, ammonizione;

(verb) ammonire, diffidare

Esempio:

Exercise caution when driving in icy conditions.
Esercita cautela quando guidi in condizioni di ghiaccio.

compromise

/ˈkɑːm.prə.maɪz/

(noun) compromesso, accordo, compromissione;

(verb) compromettere, scendere a compromessi, mettere a rischio

Esempio:

After long negotiations, they finally reached a compromise.
Dopo lunghe trattative, hanno finalmente raggiunto un compromesso.

dare

/der/

(verb) osare, sfidare;

(noun) sfida, azzardo

Esempio:

I dare you to jump off that cliff!
Ti sfido a saltare da quella scogliera!

flee

/fliː/

(verb) fuggire, scappare, sfuggire a

Esempio:

The family had to flee their home due to the war.
La famiglia ha dovuto fuggire dalla propria casa a causa della guerra.

lock away

/lɑk əˈweɪ/

(phrasal verb) rinchiudere, incarcerare, chiudere a chiave

Esempio:

The judge decided to lock away the repeat offender for a long time.
Il giudice ha deciso di rinchiudere il recidivo per molto tempo.

alert

/əˈlɝːt/

(noun) allerta, avviso;

(verb) allertare, avvisare;

(adjective) vigile, attento

Esempio:

The weather service issued a tornado alert.
Il servizio meteorologico ha emesso un'allerta tornado.

distress

/dɪˈstres/

(noun) angoscia, sofferenza, dolore;

(verb) angosciare, affliggere, turbare

Esempio:

She was in great distress after losing her job.
Era in grande angoscia dopo aver perso il lavoro.

hazard

/ˈhæz.ɚd/

(noun) pericolo, rischio;

(verb) rischiare, azzardare

Esempio:

The construction site was full of potential hazards.
Il cantiere era pieno di potenziali pericoli.

gamble

/ˈɡæm.bəl/

(verb) scommettere, giocare d'azzardo, rischiare;

(noun) scommessa, rischio

Esempio:

He likes to gamble on horse races.
Gli piace scommettere sulle corse dei cavalli.

peril

/ˈper.əl/

(noun) pericolo, rischio;

(verb) mettere in pericolo, minacciare

Esempio:

The city is in peril of being flooded.
La città è in pericolo di essere allagata.

precaution

/prɪˈkɑː.ʃən/

(noun) precauzione, misura preventiva

Esempio:

As a precaution, we evacuated the building.
Come precauzione, abbiamo evacuato l'edificio.

menace

/ˈmen.əs/

(noun) minaccia, pericolo, flagello;

(verb) minacciare, mettere in pericolo

Esempio:

The rapidly spreading fire was a menace to the entire forest.
L'incendio che si propagava rapidamente era una minaccia per l'intera foresta.

refuge

/ˈref.juːdʒ/

(noun) rifugio, riparo

Esempio:

The old church provided refuge for the homeless during the storm.
La vecchia chiesa ha fornito rifugio ai senzatetto durante la tempesta.

death toll

/ˈdeθ toʊl/

(noun) bilancio delle vittime, numero di morti

Esempio:

The death toll from the earthquake rose to over 500.
Il bilancio delle vittime del terremoto è salito a oltre 500.

rescue

/ˈres.kjuː/

(noun) salvataggio;

(verb) salvare, recuperare

Esempio:

The firefighters performed a daring rescue of the trapped hikers.
I pompieri hanno effettuato un audace salvataggio degli escursionisti intrappolati.

safeguard

/ˈseɪf.ɡɑːrd/

(noun) salvaguardia, tutela, garanzia;

(verb) salvaguardare, proteggere, tutelare

Esempio:

The new law provides a safeguard against discrimination.
La nuova legge fornisce una salvaguardia contro la discriminazione.

cowardice

/ˈkaʊ.ɚ.dɪs/

(noun) codardia, viltà

Esempio:

His cowardice prevented him from standing up for his friends.
La sua codardia gli impedì di difendere i suoi amici.

boldness

/ˈboʊld.nəs/

(noun) audacia, coraggio, sfrontatezza

Esempio:

Her boldness in challenging the status quo led to significant changes.
La sua audacia nel sfidare lo status quo ha portato a cambiamenti significativi.

madness

/ˈmæd.nəs/

(noun) follia, pazzia, sciocchezza

Esempio:

The stress of the job drove him to madness.
Lo stress del lavoro lo ha portato alla follia.

AWOL

/ˈeɪ.wɑːl/

(adjective) AWOL, assente senza permesso;

(adverb) AWOL, assente senza permesso

Esempio:

The soldier went AWOL after a disagreement with his commanding officer.
Il soldato è andato AWOL dopo un disaccordo con il suo ufficiale comandante.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland