Ensemble de vocabulaire Mettre l'accent ou distinguer dans adverbe composé : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Mettre l'accent ou distinguer' dans 'adverbe composé' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /wɪθ ɔl du rɪˈspekt/
(phrase) avec tout le respect que je vous dois
Exemple:
With all due respect, I think your plan has some flaws.
Avec tout le respect que je vous dois, je pense que votre plan a quelques défauts.
/baɪ ɔːl miːnz/
(idiom) bien sûr, certainement, à tout prix
Exemple:
“May I borrow your pen?” “By all means.”
Puis-je emprunter votre stylo ?" "Bien sûr."
/ˈniːdləs tə seɪ/
(phrase) inutile de dire, bien entendu
Exemple:
Needless to say, the party was a huge success.
Inutile de dire, la fête fut un grand succès.
/tə seɪ ðə liːst/
(phrase) c'est le moins qu'on puisse dire, pour le moins
Exemple:
The meeting was chaotic, to say the least.
La réunion était chaotique, c'est le moins qu'on puisse dire.
/ɪn ɔːl ˈɑːnɪsti/
(phrase) en toute honnêteté, honnêtement
Exemple:
In all honesty, I don't think that's a good idea.
En toute honnêteté, je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
/ɪt ˌɡoʊz wɪðˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ/
(idiom) il va sans dire, cela va de soi
Exemple:
It goes without saying that we'll need more funding for this project.
Il va sans dire que nous aurons besoin de plus de financement pour ce projet.
/tə tel ðə truːθ/
(phrase) à vrai dire, pour dire la vérité
Exemple:
To tell the truth, I don't really like his new song.
À vrai dire, je n'aime pas vraiment sa nouvelle chanson.
/truːθ biː toʊld/
(idiom) à vrai dire, pour dire la vérité
Exemple:
Truth be told, I never really liked that job.
À vrai dire, je n'ai jamais vraiment aimé ce travail.