词汇集 900 分(属于 第 17 天 - 快速送达):完整且详细的清单
词汇集「900 分」(属于「第 17 天 - 快速送达」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习 /freɪt/
(noun) 货物, 运费, 货运;
(verb) 运输, 货运
示例:
The ship was loaded with heavy freight.
船上装载着沉重的货物。
/ˈher.ɪ.t̬ɪdʒ/
(noun) 遗产, 继承物, 文化遗产
示例:
The old house was part of her family's heritage.
那座老房子是她家族遗产的一部分。
/ˈdʒæn.ə.t̬ɚ/
(noun) 看门人, 清洁工
示例:
The janitor cleaned the school hallways every evening.
看门人每天晚上打扫学校走廊。
/ˈloʊdɪŋ dɑk/
(noun) 装卸码头, 货运码头
示例:
The delivery truck backed up to the loading dock.
送货卡车倒车到装卸码头。
/ləˈdʒɪs.tɪks/
(noun) 物流, 后勤
示例:
The logistics of the event were handled by a professional team.
活动的后勤由专业团队负责。
/ˈriː.əl.tɔːr/
/ˈredʒ.ɪ.stərd meɪl/
(noun) 挂号信, 注册邮件
示例:
I sent the important documents by registered mail.
我通过挂号信寄送了重要文件。
/ˈwiːlˌber.oʊ/
(noun) 独轮车
示例:
He pushed the wheelbarrow full of soil to the garden bed.
他把装满泥土的独轮车推到花园苗圃。
/ˈklæs.ə.faɪd/
(adjective) 机密的, 保密的, 分类广告的;
(verb) 分类, 归类
示例:
The documents are highly classified and cannot be released to the public.
这些文件是高度机密的,不能向公众发布。
/ˈkɑːn.sjə.lət/
(noun) 领事馆, 领事职务, 领事权限
示例:
He went to the consulate to renew his passport.
他去了领事馆更新护照。
/dɪˈsaɪ.dɪd.li/
(adverb) 无疑地, 显然地, 坚定地
示例:
The new policy is decidedly unpopular.
这项新政策显然不受欢迎。
/ɪˈnɑː.ɡjə.reɪt/
(verb) 开创, 启动, 开始
示例:
The new policy will be inaugurated next month.
新政策将于下月启动。
/ˈɪn.stə.tuːt/
(noun) 机构, 学院, 研究所;
(verb) 制定, 设立, 开始
示例:
The research institute published its findings.
该研究机构公布了其研究结果。
/ˌɪn.stəˈtuː.ʃən/
(noun) 机构, 院校, 制度
示例:
The university is a highly respected institution.
这所大学是一所备受尊敬的机构。
/ˈprɑː.vɪns/
(noun) 省, 行省, 外省
示例:
Quebec is the largest province in Canada by area.
魁北克是加拿大面积最大的省。
/səˈlek.t̬ɪv/
(adjective) 选择性的, 挑剔的, 有限的
示例:
She is very selective about the books she reads.
她对所读的书籍非常挑剔。
/trænˈspɔːr.tə.bəl/
(adjective) 可运输的, 便携的
示例:
The new medical equipment is easily transportable.
新的医疗设备很容易运输。
/əˈlʌm.naɪ əˌsoʊ.siˈeɪ.ʃən/
(noun) 校友会
示例:
The alumni association organized a reunion for the class of 2010.
校友会为2010届毕业生组织了一次聚会。
/ˌbaɪˈlæt̬.ɚ.əl/
(adjective) 双边的, 双面的
示例:
The two countries signed a bilateral agreement.
两国签署了双边协议。
/ˈdɪp.lə.mæt/
(noun) 外交官, 外交家, 善于交际的人
示例:
The diplomat presented his credentials to the foreign minister.
这位外交官向外交部长递交了国书。
/ɪmˈbɑːr.ɡoʊ/
(noun) 禁运, 贸易禁令, 禁令;
(verb) 禁运, 禁止
示例:
The government imposed an embargo on arms sales to the region.
政府对该地区实施了武器销售禁运。
/ekˈspeɪ.tri.ət/
(noun) 侨民, 旅居国外者;
(verb) 驱逐出境, 流亡;
(adjective) 侨居的, 流亡的
示例:
Many expatriates choose to retire in warmer climates.
许多侨民选择在气候温暖的地方退休。
/ˈek.spə.daɪt/
(verb) 加快, 促进
示例:
We need to expedite the delivery of these urgent documents.
我们需要加快这些紧急文件的递送。
/ˈhænd.lɪŋ/
(noun) 处理, 操作, 接触
示例:
The company's handling of the crisis was widely criticized.
该公司对危机的处理方式受到广泛批评。
/ˈɪm.pɔːrt ˈlaɪ.səns/
(noun) 进口许可证
示例:
The company had to apply for an import license to bring the machinery into the country.
该公司必须申请进口许可证才能将机器带入该国。
/ɪnˈtɛndəd rɪˈsɪpiənt/
(noun) 预期收件人, 指定收件人
示例:
If you are not the intended recipient, please delete this email immediately.
如果您不是预期的收件人,请立即删除此电子邮件。
/rɪˈsɪp.rə.kəl/
(adjective) 互惠的, 相互的;
(noun) 倒数
示例:
They have a reciprocal agreement to help each other.
他们有互惠协议,互相帮助。
/stoʊ/
(verb) 存放, 收纳
示例:
Please stow your carry-on luggage in the overhead compartment.
请将您的随身行李存放在头顶行李架内。
/ˈsɝː.pləs/
(noun) 盈余, 剩余;
(adjective) 多余的, 剩余的
示例:
The company reported a budget surplus this quarter.
公司本季度报告了预算盈余。