词汇集 900 分(属于 第五天——秘密武器):完整且详细的清单
词汇集「900 分」(属于「第五天——秘密武器」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习 /əˈstuːt/
(adjective) 精明, 敏锐, shrewd
示例:
She was an astute businesswoman who always knew how to close a deal.
她是一位精明的女商人,总是知道如何达成交易。
/brɪŋ əˈlɔŋ/
(phrasal verb) 带上, 带来
示例:
Don't forget to bring along your umbrella.
别忘了带上你的伞。
/kəmˈpɑːrt.mənt/
(noun) 隔间, 车厢, 舱
示例:
The suitcase has a separate compartment for shoes.
这个手提箱有一个独立的鞋子隔层。
/ɡɪv weɪ tuː/
(phrasal verb) 让位于, 被取代, 坍塌
示例:
Old traditions often give way to new customs.
旧传统常常让位于新习俗。
/ˌoʊ.vɚˈwɝːk/
(verb) 过度劳累, 使…工作过度;
(noun) 过度劳累, 过劳
示例:
She tends to overwork herself during busy periods.
在繁忙时期,她倾向于过度劳累自己。
/riːtʃ ðə səˈluːʃən/
(phrase) 找到解决方案, 达成解决方案
示例:
After hours of brainstorming, they finally reached the solution.
经过数小时的头脑风暴,他们终于找到了解决方案。
/smɑːk/
(noun) 罩衫, 工作服;
(verb) 打褶, 做褶饰
示例:
The artist wore a paint-splattered smock.
这位艺术家穿着一件沾满颜料的罩衫。
/əkˌses.əˈbɪl.ə.t̬i/
(noun) 可达性, 无障碍性, 可理解性
示例:
The new building design prioritizes wheelchair accessibility.
新建筑设计优先考虑轮椅无障碍性。
/koʊˈɔːr.dən.eɪ.t̬ɚ/
(noun) 协调员, 组织者
示例:
She works as a project coordinator for a non-profit organization.
她是一家非营利组织的项目协调员。
/ˈkʌs.tə.mer.i/
(adjective) 惯例的, 习惯的, 通常的
示例:
It is customary to shake hands when meeting someone new.
与新朋友见面时,握手是惯例。
/dɪsˈrʌpt/
(verb) 扰乱, 打断, 颠覆
示例:
Heavy snow disrupted travel across the region.
大雪扰乱了整个地区的交通。
/ˈel.ə.veɪt/
(verb) 提升, 举起, 晋升
示例:
The platform was designed to elevate heavy machinery.
该平台旨在提升重型机械。
/fɔːˈmæl.ə.t̬i/
(noun) 形式, 手续, 正式性
示例:
The signing of the document was a mere formality.
文件的签署只是一个形式。
/rɪˈstreɪnt/
(noun) 限制, 约束, 克制
示例:
The police used physical restraint to subdue the suspect.
警方使用武力制服了嫌犯。
/saɪn aʊt/
(phrasal verb) 签退, 登记离开, 退出
示例:
Please remember to sign out before you leave the building.
离开大楼前请记得签退。
/ˌvaɪ.əˈleɪ.ʃən/
(noun) 违反, 侵犯, 亵渎
示例:
The company was fined for a violation of environmental regulations.
该公司因违反环境法规而被罚款。
/ˈæɡ.rə.veɪt/
(verb) 加重, 使恶化, 惹恼
示例:
The loud music began to aggravate his headache.
嘈杂的音乐开始加重他的头痛。
/kənˈtɪn.dʒən.si/
(noun) 意外事件, 偶发事件, 不确定性
示例:
We need to plan for every contingency.
我们需要为每一种突发事件做好计划。
/drɔ ðə laɪn æt/
(idiom) 绝不容忍, 拒绝做
示例:
I don't mind helping you, but I draw the line at lying for you.
我不介意帮你,但我绝不会为你撒谎。
/drɔːr ʌp/
(phrasal verb) 起草, 制定, 拟定
示例:
The lawyer helped them draw up a contract.
律师帮助他们起草了一份合同。
/ɪˈvæk.ju.eɪt/
(verb) 疏散, 撤离, 清空
示例:
The police decided to evacuate the building due to a bomb threat.
警方决定因炸弹威胁疏散大楼。
/ɪn kəˌmem.əˈreɪ.ʃən əv/
(phrase) 纪念, 为了纪念
示例:
A statue was erected in commemoration of the fallen soldiers.
为了纪念阵亡将士,人们竖立了一座雕像。
/ɑːn proʊˈbeɪ.ʃən/
(phrase) 在缓刑中, 在试用期
示例:
He was released from prison and is now on probation.
他已出狱,目前正在缓刑期。
/ˌoʊ.vɚˈes.tə.meɪt/
(verb) 高估, 过高估计;
(noun) 高估, 过高估计
示例:
Don't overestimate your abilities; the task is harder than it looks.
不要高估你的能力;这项任务比看起来要难。
/ˈprɪv.əl.ɪdʒ/
(noun) 特权, 优待;
(verb) 给予特权, 偏袒
示例:
Education should be a right, not a privilege.
教育应该是一种权利,而不是一种特权。
/ˌriːˈstrʌk.tʃɚ/
(verb) 重组, 改组
示例:
The company decided to restructure its departments to improve efficiency.
公司决定重组其部门以提高效率。
/ˈseɡ.rə.ɡeɪt eɪ frʌm biː/
(phrase) 将A与B分开, 将A从B中隔离
示例:
The system is designed to segregate hazardous waste from regular trash.
该系统的设计目的是将有害废物与普通垃圾分开。
/ˈtrɪɡ.ɚ/
(noun) 扳机, 触发器, 诱因;
(verb) 触发, 引起, 启动
示例:
He pulled the trigger and the gun fired.
他扣动了扳机,枪响了。
/ˈwɛr.i ʌv/
(phrase) 提防, 警惕
示例:
You should be wary of strangers offering help.
你应该提防提供帮助的陌生人。