Avatar of Vocabulary Set Медицинские процедуры

Набор лексики Медицинские процедуры в Медицинская наука: Полный и подробный список

Набор лексики 'Медицинские процедуры' в 'Медицинская наука' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

artificial insemination

/ˌɑːr.t̬əˌfɪʃ.əl ɪnˌsem.əˈneɪ.ʃən/

(noun) искусственное оплодотворение

Пример:

The couple opted for artificial insemination to conceive.
Пара выбрала искусственное оплодотворение для зачатия.

blood doping

/ˈblʌd ˌdoʊ.pɪŋ/

(noun) кровяной допинг

Пример:

Blood doping is a serious offense in professional sports.
Кровяной допинг является серьезным нарушением в профессиональном спорте.

blood transfusion

/ˈblʌd trænˈsfjuːʒən/

(noun) переливание крови

Пример:

The patient required a blood transfusion after the accident.
Пациенту потребовалось переливание крови после аварии.

enema

/ˈen.ə.mə/

(noun) клизма, промывание

Пример:

The nurse administered an enema to the patient.
Медсестра сделала пациенту клизму.

first aid

/ˌfɜːrst ˈeɪd/

(noun) первая помощь

Пример:

He administered first aid to the injured runner.
Он оказал первую помощь пострадавшему бегуну.

immunization

/ˌim.jə.nəˈzeɪ.ʃən/

(noun) иммунизация, вакцинация

Пример:

Childhood immunization programs have significantly reduced the incidence of many diseases.
Программы детской иммунизации значительно снизили заболеваемость многими болезнями.

immunosuppression

/ˌɪm.jə.noʊ.səˈpreʃ.ən/

(noun) иммуносупрессия, подавление иммунитета

Пример:

Patients undergoing organ transplantation require lifelong immunosuppression to prevent rejection.
Пациентам, перенесшим трансплантацию органов, требуется пожизненная иммуносупрессия для предотвращения отторжения.

intensive care

/ɪnˌten.sɪv ˈker/

(noun) интенсивная терапия, реанимация

Пример:

After the accident, he was admitted to intensive care.
После аварии его поместили в реанимацию.

irradiation

/iˌreɪ.diˈeɪ.ʃən/

(noun) облучение, радиация

Пример:

Food irradiation is used to kill bacteria and extend shelf life.
Облучение пищевых продуктов используется для уничтожения бактерий и продления срока годности.

irrigation

/ˌɪr.əˈɡeɪ.ʃən/

(noun) орошение, ирригация

Пример:

Modern irrigation techniques have significantly increased crop yields.
Современные методы орошения значительно увеличили урожайность.

primary care

/ˈpraɪ.mer.i ˌker/

(noun) первичная медико-санитарная помощь, первичная помощь

Пример:

Access to good primary care is essential for community health.
Доступ к качественной первичной медико-санитарной помощи необходим для здоровья населения.

prophylaxis

/ˌproʊ.fɪˈlæk.sɪs/

(noun) профилактика, предотвращение

Пример:

Dental prophylaxis is essential for preventing cavities and gum disease.
Стоматологическая профилактика необходима для предотвращения кариеса и заболеваний десен.

regime

/reɪˈʒiːm/

(noun) режим, правление, система

Пример:

The military regime suppressed all dissent.
Военный режим подавил любое инакомыслие.

respite care

/ˈrɛspaɪt ˌkɛr/

(noun) временный уход, передышка для опекуна

Пример:

The family arranged for respite care so they could take a much-needed vacation.
Семья организовала временный уход, чтобы они могли взять столь необходимый отпуск.

vaccination

/ˌvæk.səˈneɪ.ʃən/

(noun) вакцинация, прививка

Пример:

The doctor recommended vaccination for all children.
Врач рекомендовал вакцинацию всем детям.

hormone replacement therapy

/ˈhɔːr.moʊn rɪˈpleɪs.mənt ˈθer.ə.pi/

(noun) гормональная заместительная терапия

Пример:

Many women consider hormone replacement therapy to alleviate menopausal symptoms.
Многие женщины рассматривают гормональную заместительную терапию для облегчения симптомов менопаузы.

cryosurgery

/ˌkraɪ.oʊˈsɝː.dʒər.i/

(noun) криохирургия, криодеструкция

Пример:

The doctor recommended cryosurgery for the removal of the skin lesion.
Врач рекомендовал криохирургию для удаления кожного поражения.

cpr

/ˌsiː.piːˈɑːr/

(abbreviation) СЛР, сердечно-легочная реанимация

Пример:

The lifeguard performed CPR on the drowning victim.
Спасатель провел СЛР утопающему.

hemodialysis

/ˌhiː.moʊ.daɪˈæl.ə.sɪs/

(noun) гемодиализ

Пример:

Patients with kidney failure often require regular hemodialysis treatments.
Пациентам с почечной недостаточностью часто требуется регулярное лечение гемодиализом.

apheresis

/ˌeɪ.fə'ri.sɪs/

(noun) аферез

Пример:

Platelet apheresis is commonly used to collect platelets for transfusion.
Тромбоцитоаферез обычно используется для сбора тромбоцитов для переливания.

immunotherapy

/ˌɪm.jə.noʊˈθer.ə.pi/

(noun) иммунотерапия

Пример:

Immunotherapy has shown promising results in treating certain cancers.
Иммунотерапия показала многообещающие результаты в лечении некоторых видов рака.

chemotherapy

/ˌkiː.moʊˈθer.ə.pi/

(noun) химиотерапия

Пример:

She is undergoing chemotherapy for breast cancer.
Она проходит химиотерапию от рака груди.

radiation therapy

/ˌreɪ.diˈeɪ.ʃən ˈθer.ə.pi/

(noun) лучевая терапия, радиотерапия

Пример:

She is undergoing radiation therapy for her lung cancer.
Она проходит лучевую терапию от рака легких.

physiotherapy

/ˌfɪz.i.oʊˈθer.ə.pi/

(noun) физиотерапия

Пример:

After the accident, he needed intensive physiotherapy to regain movement in his leg.
После аварии ему потребовалась интенсивная физиотерапия, чтобы восстановить движение в ноге.

speech therapy

/ˈspiːtʃ ˌθer.ə.pi/

(noun) логопедия, речевая терапия

Пример:

The child is receiving speech therapy to improve articulation.
Ребенок получает логопедическую помощь для улучшения артикуляции.

hydrotherapy

/ˌhaɪ.droʊˈθer.ə.pi/

(noun) гидротерапия, водолечение

Пример:

After her knee surgery, she underwent weekly hydrotherapy sessions to aid her recovery.
После операции на колене она проходила еженедельные сеансы гидротерапии для ускорения выздоровления.

occupational therapy

/ˌɑː.kjəˈpeɪ.ʃən.əl ˈθer.ə.pi/

(noun) трудотерапия, оккупационная терапия

Пример:

After her accident, she underwent several sessions of occupational therapy to regain her motor skills.
После аварии она прошла несколько сеансов трудотерапии, чтобы восстановить свои двигательные навыки.

gene therapy

/ˈdʒiːn ˌθer.ə.pi/

(noun) генная терапия

Пример:

Gene therapy offers hope for treating inherited diseases.
Генная терапия дает надежду на лечение наследственных заболеваний.

lumbar puncture

/ˈlʌm.bɑːr ˌpʌŋk.tʃər/

(noun) люмбальная пункция, спинномозговая пункция

Пример:

The doctor performed a lumbar puncture to test for meningitis.
Врач провел люмбальную пункцию для проверки на менингит.

radiotherapy

/ˌreɪ.di.oʊˈθer.ə.pi/

(noun) лучевая терапия, радиотерапия

Пример:

She is undergoing radiotherapy for her lung cancer.
Она проходит лучевую терапию от рака легких.

traction

/ˈtræk.ʃən/

(noun) сцепление, тяга, вытяжение

Пример:

The car lost traction on the icy road.
Машина потеряла сцепление на обледенелой дороге.

course

/kɔːrs/

(noun) курс, направление, русло;

(verb) течь, двигаться

Пример:

The ship altered its course to avoid the storm.
Корабль изменил свой курс, чтобы избежать шторма.
Изучить этот набор лексики в Lingoland