Avatar of Vocabulary Set Aves aquáticas

Conjunto de vocabulário Aves aquáticas em Animais: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Aves aquáticas' em 'Animais' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

bittern

/ˈbɪt̬.ɚn/

(noun) socó-boi, garça-real

Exemplo:

The rare bittern was spotted in the marsh.
O raro socó-boi foi avistado no pântano.

Arctic tern

/ˈɑːrk.tɪk tɜːrn/

(noun) andorinha-do-mar-ártica

Exemplo:

The Arctic tern has the longest migratory route of any bird.
O andorinha-do-mar-ártica tem a rota migratória mais longa de qualquer ave.

redshank

/ˈred.ʃæŋk/

(noun) pernilongo-comum

Exemplo:

The redshank probed the mudflats for worms.
O pernilongo-comum sondou os lodaçais em busca de vermes.

petrel

/ˈpet.rəl/

(noun) petrel

Exemplo:

The sailor spotted a petrel soaring gracefully above the waves.
O marinheiro avistou um petrel planando graciosamente sobre as ondas.

pelican

/ˈpel.ə.kən/

(noun) pelicano

Exemplo:

A pelican gracefully glided over the water, searching for its next meal.
Um pelicano deslizou graciosamente sobre a água, procurando sua próxima refeição.

egret

/ˈiː.ɡrət/

(noun) garça, garça-branca

Exemplo:

We saw a beautiful white egret standing gracefully by the river.
Vimos uma linda garça branca parada graciosamente à beira do rio.

lapwing

/ˈlæp.wɪŋ/

(noun) abibe

Exemplo:

The lapwing's distinctive call echoed across the marsh.
O chamado distintivo do abibe ecoou pelo pântano.

seagull

/ˈsiː.ɡʌl/

(noun) gaivota

Exemplo:

A seagull swooped down to snatch a discarded french fry.
Uma gaivota mergulhou para pegar uma batata frita descartada.

albatross

/ˈæl.bə.trɑːs/

(noun) albatroz, fardo, peso

Exemplo:

The majestic albatross soared gracefully above the waves.
O majestoso albatroz pairava graciosamente sobre as ondas.

Canada goose

/ˌkæn.ə.də ˈɡuːs/

(noun) ganso-do-canadá

Exemplo:

A flock of Canada geese flew overhead in a V-formation.
Um bando de gansos-do-canadá voou acima em formação em V.

moorhen

/ˈmʊr.hen/

(noun) galinha-d'água

Exemplo:

We saw a moorhen swimming gracefully across the pond.
Vimos uma galinha-d'água nadando graciosamente pelo lago.

guillemot

/ˈɡɪl.ə.mɑːt/

(noun) arvoredo

Exemplo:

The cliffs were teeming with nesting guillemots.
Os penhascos estavam repletos de arvoredos nidificando.

crane

/kreɪn/

(noun) guindaste, grua, grou;

(verb) esticar o pescoço, alongar o pescoço

Exemplo:

The construction site had a massive crane lifting steel beams.
O canteiro de obras tinha um enorme guindaste levantando vigas de aço.

kittiwake

/kɪt̬.ɪ.weɪk/

(noun) gaivota-tridáctila

Exemplo:

The cliffs were teeming with nesting kittiwakes.
Os penhascos estavam repletos de gaivotas-tridáctilas nidificando.

oystercatcher

/ˈɔɪ.stɚˌkætʃ.ɚ/

(noun) pilrito-comum, ostraceiro

Exemplo:

We spotted an oystercatcher foraging along the shoreline.
Avistamos um pilrito-comum forrageando ao longo da costa.

avocet

/ˈæv.ə.set/

(noun) alfaiate, avoceta

Exemplo:

The elegant avocet gracefully waded through the shallow water, searching for food.
O elegante alfaiate vadeava graciosamente pela água rasa, procurando comida.

grebe

/ɡriːb/

(noun) mergulhão

Exemplo:

The grebe gracefully dove beneath the water's surface.
O mergulhão mergulhou graciosamente sob a superfície da água.

shearwater

/ˈʃɪr.wɑː.t̬ɚ/

(noun) pardela

Exemplo:

The elegant shearwater glided effortlessly above the choppy sea.
A elegante pardela deslizava sem esforço sobre o mar agitado.

ruff

/rʌf/

(noun) gola, rufo;

(verb) rosnar, latir

Exemplo:

The queen's portrait showed her wearing an elaborate lace ruff.
O retrato da rainha a mostrava usando uma elaborada gola de renda.

frigate bird

/ˈfrɪɡ.ət ˌbɜːrd/

(noun) fragata

Exemplo:

The magnificent frigatebird soared gracefully above the ocean.
A magnífica fragata pairava graciosamente sobre o oceano.

razorbill

/ˈreɪzərbɪl/

(noun) torda-mergulheira

Exemplo:

We spotted a razorbill nesting on the cliff.
Avistamos um torda-mergulheira a nidificar no penhasco.

duck

/dʌk/

(noun) pato;

(verb) abaixar, esquivar

Exemplo:

The duck swam gracefully across the pond.
O pato nadou graciosamente pelo lago.

sandpiper

/ˈsænd.paɪ.pər/

(noun) maçarico

Exemplo:

We watched a sandpiper darting along the water's edge.
Observamos um maçarico correndo pela beira da água.

coot

/kuːt/

(noun) excêntrico, rabugento, galinha-d'água

Exemplo:

The old coot was muttering to himself.
O velho excêntrico estava resmungando para si mesmo.

dipper

/ˈdɪp.ər/

(noun) concha, colher de pau, mergulhador

Exemplo:

She used a large dipper to serve the soup.
Ela usou uma grande concha para servir a sopa.

fulmar

/ˈfʊl.mɚ/

(noun) pardela-glacial

Exemplo:

The fulmar soared gracefully above the waves.
O pardela-glacial pairava graciosamente sobre as ondas.

shag

/ʃæɡ/

(noun) tapete shag, carpete de pelo longo, tabaco shag;

(verb) transar, foder

Exemplo:

The living room floor was covered with a soft, deep shag carpet.
O chão da sala estava coberto com um tapete shag macio e espesso.

flamingo

/fləˈmɪŋ.ɡoʊ/

(noun) flamingo

Exemplo:

The flamingo stood gracefully on one leg in the shallow water.
O flamingo ficou graciosamente em uma perna na água rasa.

dunlin

/ˈdʌnlɪn/

(noun) pilrito-comum

Exemplo:

We spotted a flock of dunlins foraging along the shoreline.
Avistamos um bando de pilritos-comuns forrageando ao longo da costa.

gannet

/ˈɡæn.ət/

(noun) ganso-patola

Exemplo:

The gannet plunged into the sea, emerging moments later with a fish in its beak.
O ganso-patola mergulhou no mar, emergindo momentos depois com um peixe no bico.

skua

/ˈskjuː.ə/

(noun) skua, moleiro

Exemplo:

The skua chased the gull, forcing it to drop its fish.
A skua perseguiu a gaivota, forçando-a a soltar o peixe.

curlew

/ˈkɝː.ljuː/

(noun) maçarico-real

Exemplo:

The distinctive call of the curlew echoed across the salt marsh.
O chamado distintivo do maçarico-real ecoou pelo pântano salgado.

kookaburra

/ˈkʊk.əˌbʌr.ə/

(noun) kookaburra

Exemplo:

The sound of a kookaburra laughing woke us up at sunrise.
O som de um kookaburra rindo nos acordou ao nascer do sol.

stork

/stɔːrk/

(noun) cegonha

Exemplo:

The stork built its nest on top of the old chimney.
A cegonha construiu seu ninho no topo da velha chaminé.

loon

/luːn/

(noun) maluco, doido, excêntrico

Exemplo:

He's a bit of a loon, always telling crazy stories.
Ele é meio maluco, sempre contando histórias loucas.

tern

/tɝːn/

(noun) trinta-réis

Exemplo:

We watched the terns dive for fish in the bay.
Observamos os trinta-réis mergulharem em busca de peixes na baía.

wader

/ˈweɪ.dɚ/

(noun) bota de pesca, macacão de pesca, ave pernalta

Exemplo:

He put on his waders before stepping into the river.
Ele colocou suas botas de pesca antes de entrar no rio.

ibis

/ˈaɪ.bɪs/

(noun) íbis

Exemplo:

The sacred ibis was revered in ancient Egypt.
O íbis sagrado era reverenciado no antigo Egito.

plover

/ˈplʌv.ɚ/

(noun) borrelho

Exemplo:

We spotted a small plover foraging along the shoreline.
Avistamos um pequeno borrelho forrageando ao longo da costa.

booby

/ˈbuː.bi/

(noun) bobo, idiota, atobá

Exemplo:

He felt like a complete booby for falling for that trick.
Ele se sentiu um completo bobo por ter caído naquele truque.

peewit

/ˈpiːwɪt/

(noun) abibe

Exemplo:

The farmer spotted a peewit nesting in his field.
O fazendeiro avistou um abibe aninhando em seu campo.

kingfisher

/ˈkɪŋˌfɪʃ.ɚ/

(noun) martim-pescador

Exemplo:

We spotted a beautiful kingfisher by the riverbank.
Avistamos um lindo martim-pescador na margem do rio.

puffin

/ˈpʌf.ɪn/

(noun) papagaio-do-mar

Exemplo:

The puffin nested on the cliff edge.
O papagaio-do-mar aninhou-se na beira do penhasco.

woodcock

/ˈwʊd.kɑːk/

(noun) galinhola

Exemplo:

The hunter patiently waited for the woodcock to appear at dusk.
O caçador esperou pacientemente que a galinhola aparecesse ao anoitecer.

goose

/ɡuːs/

(noun) ganso, bobo, tolo;

(verb) beliscar, empurrar, acelerar

Exemplo:

The farmer kept a flock of geese.
O fazendeiro mantinha um rebanho de gansos.

heron

/ˈher.ən/

(noun) garça

Exemplo:

A grey heron stood motionless by the riverbank, waiting for its prey.
Uma garça cinzenta estava imóvel à beira do rio, esperando sua presa.

cormorant

/ˈkɔːr.mɚ.ənt/

(noun) corvo-marinho

Exemplo:

A cormorant perched on the rocks, drying its wings in the sun.
Um corvo-marinho empoleirou-se nas rochas, secando as asas ao sol.

spoonbill

/ˈspuːn.bɪl/

(noun) colhereiro

Exemplo:

The roseate spoonbill is known for its vibrant pink plumage.
O colhereiro rosado é conhecido por sua plumagem rosa vibrante.

auk

/ɔːk/

(noun) auk

Exemplo:

The puffin is a type of auk.
O papagaio-do-mar é um tipo de auk.

teal

/tiːl/

(noun) azul-petróleo, verde-azulado;

(adjective) azul-petróleo

Exemplo:

The ocean water was a beautiful shade of teal.
A água do oceano tinha um belo tom de azul-petróleo.

swan

/swɑːn/

(noun) cisne;

(verb) passear, deslizar

Exemplo:

A beautiful white swan glided across the lake.
Um lindo cisne branco deslizou pelo lago.

mallard

/ˈmæl.ɑːrd/

(noun) pato-real

Exemplo:

A male mallard with its distinctive green head swam gracefully across the pond.
Um pato-real macho com sua distintiva cabeça verde nadava graciosamente pelo lago.

wigeon

/ˈwɪdʒ.ən/

(noun) piadeira

Exemplo:

We spotted a beautiful male wigeon on the lake.
Vimos um lindo piadeira macho no lago.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland