Conjunto de vocabulário Confirmar, Compreender ou Revelar em Verbos Frasais Usando 'Out': Lista completa e detalhada
O conjunto de vocabulário 'Confirmar, Compreender ou Revelar' em 'Verbos Frasais Usando 'Out'' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland
Aprender agora /ber aʊt/
(phrasal verb) confirmar, corroborar
Exemplo:
The evidence will bear out his claims.
A evidência confirmará suas alegações.
/dræɡ aʊt ʌv/
(phrasal verb) arrastar para fora de, tirar à força de, prolongar
Exemplo:
The police had to drag him out of the car.
A polícia teve que arrastá-lo para fora do carro.
/ˈfɛrɪt aʊt/
(phrasal verb) descobrir, desenterrar
Exemplo:
The detective managed to ferret out the truth after weeks of investigation.
O detetive conseguiu descobrir a verdade após semanas de investigação.
/ˈfɪɡ.jər aʊt/
(phrasal verb) descobrir, entender, resolver
Exemplo:
I need to figure out how to fix this computer.
Preciso descobrir como consertar este computador.
/faɪnd aʊt/
(phrasal verb) descobrir, averiguar, encontrar
Exemplo:
I need to find out when the next train leaves.
Preciso descobrir quando o próximo trem parte.
/ɡet aʊt/
(phrasal verb) sair, partir, vir à tona;
(exclamation) sai fora, não acredito
Exemplo:
I need to get out of here.
Preciso sair daqui.
/liːk aʊt/
(phrasal verb) vazar, tornar-se público
Exemplo:
News of the scandal began to leak out to the press.
Notícias do escândalo começaram a vazar para a imprensa.
/meɪk aʊt/
(phrasal verb) distinguir, entender, se beijar
Exemplo:
I could just make out a figure in the distance.
Eu mal conseguia distinguir uma figura à distância.
/slɪp aʊt/
(phrasal verb) escapar, sair discretamente, sair sem querer
Exemplo:
He tried to slip out of the meeting without anyone noticing.
Ele tentou escapar da reunião sem que ninguém percebesse.
/smoʊk aʊt/
(phrasal verb) expulsar, desvendar, fazer sair
Exemplo:
The police used tear gas to smoke out the suspects from the building.
A polícia usou gás lacrimogêneo para expulsar os suspeitos do prédio.
/saʊnd aʊt/
(phrasal verb) soletrar, pronunciar, sondar
Exemplo:
The teacher asked the student to sound out the difficult word.
O professor pediu ao aluno para soletrar a palavra difícil.
/ræt aʊt/
(phrasal verb) denunciar, dedurar
Exemplo:
He threatened to rat out his accomplice if he didn't get a bigger share.
Ele ameaçou denunciar seu cúmplice se não recebesse uma parte maior.