Avatar of Vocabulary Set Finanças

Conjunto de vocabulário Finanças em Nível C2: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Finanças' em 'Nível C2' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

price fixing

/ˈpraɪs ˌfɪksɪŋ/

(noun) fixação de preços, cartel de preços

Exemplo:

The company was accused of price fixing to eliminate competition.
A empresa foi acusada de fixação de preços para eliminar a concorrência.

alimony

/ˈæl.ə.moʊ.ni/

(noun) pensão alimentícia

Exemplo:

The court ordered him to pay alimony to his ex-wife.
O tribunal ordenou que ele pagasse pensão alimentícia à ex-mulher.

arrears

/əˈrɪrz/

(plural noun) atrasados, dívidas

Exemplo:

He is six months in arrears with his rent.
Ele está seis meses em atraso com o aluguel.

collateral

/kəˈlæt̬.ɚ.əl/

(noun) garantia, colateral, danos colaterais;

(adjective) colateral, secundário

Exemplo:

He put up his house as collateral for the loan.
Ele deu sua casa como garantia para o empréstimo.

contingency

/kənˈtɪn.dʒən.si/

(noun) contingência, eventualidade, imprevisto

Exemplo:

We need to plan for every contingency.
Precisamos planejar para cada contingência.

lump sum

/ˈlʌmp sʌm/

(noun) soma única, pagamento único

Exemplo:

She received a lump sum payment after selling her house.
Ela recebeu um pagamento de soma única depois de vender sua casa.

overhead

/ˈoʊ.vɚ.hed/

(adverb) acima, no alto;

(adjective) superior, aéreo;

(noun) custos indiretos, despesas gerais

Exemplo:

The plane flew overhead.
O avião voou acima.

top-up

/ˈtɑːp ʌp/

(noun) carregamento, reabastecimento;

(verb) carregar, reabastecer

Exemplo:

I need a top-up for my mobile phone credit.
Preciso de um carregamento para o meu crédito de telemóvel.

bubble

/ˈbʌb.əl/

(noun) bolha, cúpula, mundo à parte;

(verb) borbulhar, efervescer, borbulhar de

Exemplo:

The soap created many bubbles in the water.
O sabão criou muitas bolhas na água.

face value

/ˈfeɪs ˌvæl.juː/

(noun) valor de face, valor nominal, aparência

Exemplo:

The bond has a face value of $1,000.
O título tem um valor de face de $1.000.

outlay

/ˈaʊt.leɪ/

(noun) desembolso, gasto

Exemplo:

The initial outlay for the new business was substantial.
O desembolso inicial para o novo negócio foi substancial.

receivables

/rɪˈsiːvəblz/

(plural noun) recebíveis, contas a receber

Exemplo:

The company's receivables increased significantly this quarter.
Os recebíveis da empresa aumentaram significativamente neste trimestre.

seed money

/ˈsiːd ˌmʌn.i/

(noun) capital semente, investimento inicial

Exemplo:

The startup received seed money from an angel investor.
A startup recebeu capital semente de um investidor anjo.

gratuity

/ɡrəˈtuː.ə.t̬i/

(noun) gorjeta, gratificação, indenização

Exemplo:

The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
O garçom recebeu uma generosa gorjeta pelo seu excelente serviço.

savings and loan association

/ˈseɪvɪŋz ənd ˈloʊn əˌsoʊsiˈeɪʃən/

(noun) associação de poupança e empréstimo, caixa econômica

Exemplo:

The local savings and loan association offered competitive rates on home mortgages.
A associação de poupança e empréstimo local oferecia taxas competitivas em hipotecas residenciais.

clearing house

/ˈklɪrɪŋ haʊs/

(noun) câmara de compensação, centro de informações, central de compensação

Exemplo:

The research institute acts as a clearing house for scientific data.
O instituto de pesquisa atua como uma câmara de compensação para dados científicos.

line of credit

/ˌlaɪn əv ˈkred.ɪt/

(noun) linha de crédito, limite de crédito

Exemplo:

The bank approved a line of credit for the small business.
O banco aprovou uma linha de crédito para a pequena empresa.

fintech

/ˈfɪn.tek/

(noun) fintech, tecnologia financeira

Exemplo:

The rise of fintech has transformed the banking industry.
A ascensão da fintech transformou a indústria bancária.

pension pot

/ˈpen.ʃən ˌpɑːt/

(noun) fundo de pensão, capital de aposentadoria

Exemplo:

He's been contributing to his pension pot for over 30 years.
Ele tem contribuído para o seu fundo de pensão há mais de 30 anos.

child support

/ˈtʃaɪld səˌpɔːrt/

(noun) pensão alimentícia, sustento dos filhos

Exemplo:

He pays child support every month for his two children.
Ele paga pensão alimentícia todos os meses para seus dois filhos.

corporate welfare

/ˈkɔːr.pər.ət ˈwel.fer/

(noun) bem-estar corporativo, subsídios corporativos

Exemplo:

Critics argue that corporate welfare distorts free markets.
Críticos argumentam que o bem-estar corporativo distorce os mercados livres.

giro

/ˈdʒaɪ.roʊ/

(noun) giro, transferência bancária, corrida de bicicleta

Exemplo:

I received my salary by giro this morning.
Recebi meu salário por giro esta manhã.

net asset value

/ˌnet ˈæs.et ˌvæl.juː/

(noun) valor patrimonial líquido, VPL

Exemplo:

The mutual fund's net asset value increased significantly last quarter.
O valor patrimonial líquido do fundo mútuo aumentou significativamente no último trimestre.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland