Avatar of Vocabulary Set Inne (Back)

Zbiór słownictwa Inne (Back) w Czasowniki frazowe z użyciem 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By': Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Inne (Back)' w 'Czasowniki frazowe z użyciem 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

date back

/deɪt bæk/

(phrasal verb) sięgać, pochodzić z

Przykład:

This tradition dates back to the 18th century.
Ta tradycja sięga XVIII wieku.

fall back on

/fɔːl bæk ɑːn/

(phrasal verb) polegać na, odwoływać się do

Przykład:

If the business fails, we can always fall back on our savings.
Jeśli biznes upadnie, zawsze możemy liczyć na nasze oszczędności.

go back

/ɡoʊ bæk/

(phrasal verb) wracać, powrócić, sięgać

Przykład:

I need to go back to the office to get my laptop.
Muszę wrócić do biura po laptopa.

go back on

/ɡoʊ bæk ɑːn/

(phrasal verb) złamać, wycofać się z

Przykład:

He promised to help me, but he went back on his word.
Obiecał mi pomóc, ale złamał słowo.

hang back

/hæŋ bæk/

(phrasal verb) wstrzymywać się, wahać się

Przykład:

Don't hang back, join the dance!
Nie wstrzymuj się, dołącz do tańca!

invite back

/ɪnˈvaɪt bæk/

(phrasal verb) zaprosić ponownie

Przykład:

We should invite them back for dinner next week.
Powinniśmy zaprosić ich ponownie na kolację w przyszłym tygodniu.

playback

/ˈpleɪ.bæk/

(noun) odtwarzanie, playback;

(verb) odtwarzać, odtworzyć

Przykład:

The director reviewed the video playback to ensure everything was perfect.
Reżyser przejrzał odtwarzanie wideo, aby upewnić się, że wszystko było idealne.

plough back

/plaʊ bæk/

(phrasal verb) reinwestować, ponownie inwestować

Przykład:

The company decided to plough back all its profits into research and development.
Firma zdecydowała się zainwestować z powrotem wszystkie swoje zyski w badania i rozwój.

send back

/send bæk/

(phrasal verb) odesłać, zwrócić

Przykład:

I had to send back the shirt because it was too small.
Musiałem odesłać koszulę, bo była za mała.

sit back

/sɪt bæk/

(phrasal verb) usiąść wygodnie, oprzeć się, siedzieć z założonymi rękami

Przykład:

After a long day, I just want to sit back and watch TV.
Po długim dniu chcę tylko usiąść wygodnie i oglądać telewizję.

take back

/teɪk bæk/

(phrasal verb) oddać, zwrócić, wycofać

Przykład:

I need to take back this book to the library.
Muszę oddać tę książkę do biblioteki.

win back

/wɪn bæk/

(phrasal verb) odzyskać, odzyskiwać

Przykład:

The team is determined to win back the championship title.
Drużyna jest zdeterminowana, aby odzyskać tytuł mistrzowski.

knock back

/nɑk bæk/

(phrasal verb) wypić duszkiem, łyknąć, kosztować dużo

Przykład:

He can knock back several beers in an hour.
Potrafi wypić kilka piw w godzinę.

look back

/lʊk bæk/

(phrasal verb) wspominać, spoglądać wstecz, obejrzeć się

Przykład:

When I look back on my childhood, I remember happy times.
Kiedy wspominam swoje dzieciństwo, pamiętam szczęśliwe chwile.

read back

/riːd bæk/

(phrasal verb) odczytać, powtórzyć

Przykład:

Can you read back the last sentence to me?
Czy możesz mi odczytać ostatnie zdanie?

think back

/θɪŋk bæk/

(phrasal verb) wspominać, przypominać sobie

Przykład:

I often think back to my childhood summers.
Często wspominam letnie wakacje z dzieciństwa.

cut back

/kʌt bæk/

(phrasal verb) ograniczyć, zredukować, przyciąć

Przykład:

We need to cut back on expenses to save money.
Musimy ograniczyć wydatki, żeby zaoszczędzić pieniądze.

scale back

/skeɪl bæk/

(phrasal verb) ograniczyć, zmniejszyć

Przykład:

The company decided to scale back its operations in Europe.
Firma zdecydowała się ograniczyć swoje operacje w Europie.

drawback

/ˈdrɑː.bæk/

(noun) wada, minus

Przykład:

The main drawback of the plan is its high cost.
Główną wadą planu jest jego wysoki koszt.

drop back

/drɑːp bæk/

(phrasal verb) odstawać, cofać się, spadać

Przykład:

The runner started strong but began to drop back in the last lap.
Biegacz zaczął mocno, ale zaczął odstawać na ostatnim okrążeniu.

fall back

/fɔːl bæk/

(phrasal verb) wycofać się, cofnąć się, polegać na

Przykład:

The troops were ordered to fall back to a more defensible position.
Żołnierzom rozkazano wycofać się na bardziej obronną pozycję.

kick back

/kɪk bæk/

(phrasal verb) odpocząć, zrelaksować się, łapówka

Przykład:

After a long week of work, I just want to kick back and watch a movie.
Po długim tygodniu pracy chcę po prostu odpocząć i obejrzeć film.

stand back

/stænd bæk/

(phrasal verb) odsunąć się, cofnąć się, spojrzeć z dystansu

Przykład:

Please stand back from the edge of the platform.
Proszę odsunąć się od krawędzi peronu.

come back in

/kʌm bæk ɪn/

(phrasal verb) wracać, wrócić do środka, wrócić do mody

Przykład:

I'll come back in an hour.
Wrócę za godzinę.

bounce back

/baʊns bæk/

(phrasal verb) odbić się, dojść do siebie, podnieść się

Przykład:

After losing the game, the team managed to bounce back with a strong win.
Po przegranej meczu, drużyna zdołała odbić się mocnym zwycięstwem.

fight back

/faɪt bæk/

(phrasal verb) odpierać atak, bronić się, powstrzymać

Przykład:

The small country decided to fight back against the invasion.
Mały kraj postanowił odpierać atak inwazji.

hit back

/hɪt bæk/

(phrasal verb) odpowiedzieć, odwzajemnić

Przykład:

When he was insulted, he immediately hit back with a sharp remark.
Kiedy został obrażony, natychmiast odpowiedział ostrym komentarzem.

pay back

/peɪ bæk/

(phrasal verb) spłacać, oddawać, odpłacić się

Przykład:

I need to pay back the loan by next month.
Muszę spłacić pożyczkę do przyszłego miesiąca.

strike back

/straɪk bæk/

(phrasal verb) odpowiedzieć, odwetować się

Przykład:

After being insulted, he decided to strike back with a sharp retort.
Po tym, jak został obrażony, postanowił odpowiedzieć ostrym ripostą.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland