Avatar of Vocabulary Set Altri (Back)

Insieme di vocabolario Altri (Back) in Verbi Frasali che usano 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By': Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Altri (Back)' in 'Verbi Frasali che usano 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

date back

/deɪt bæk/

(phrasal verb) risalire a, datare da

Esempio:

This tradition dates back to the 18th century.
Questa tradizione risale al XVIII secolo.

fall back on

/fɔːl bæk ɑːn/

(phrasal verb) fare affidamento su, ricorrere a

Esempio:

If the business fails, we can always fall back on our savings.
Se l'attività fallisce, possiamo sempre fare affidamento sui nostri risparmi.

go back

/ɡoʊ bæk/

(phrasal verb) tornare, ritornare, risalire a

Esempio:

I need to go back to the office to get my laptop.
Devo tornare in ufficio per prendere il mio portatile.

go back on

/ɡoʊ bæk ɑːn/

(phrasal verb) mancare a, tirarsi indietro da

Esempio:

He promised to help me, but he went back on his word.
Ha promesso di aiutarmi, ma ha mancato alla sua parola.

hang back

/hæŋ bæk/

(phrasal verb) tirarsi indietro, esitare

Esempio:

Don't hang back, join the dance!
Non tirarti indietro, unisciti alla danza!

invite back

/ɪnˈvaɪt bæk/

(phrasal verb) invitare di nuovo

Esempio:

We should invite them back for dinner next week.
Dovremmo invitarli di nuovo a cena la prossima settimana.

playback

/ˈpleɪ.bæk/

(noun) riproduzione, ascolto;

(verb) riprodurre, ascoltare

Esempio:

The director reviewed the video playback to ensure everything was perfect.
Il regista ha rivisto la riproduzione video per assicurarsi che tutto fosse perfetto.

plough back

/plaʊ bæk/

(phrasal verb) reinvestire, reimpiegare

Esempio:

The company decided to plough back all its profits into research and development.
L'azienda ha deciso di reinvestire tutti i suoi profitti in ricerca e sviluppo.

send back

/send bæk/

(phrasal verb) rimandare indietro, restituire

Esempio:

I had to send back the shirt because it was too small.
Ho dovuto rimandare indietro la camicia perché era troppo piccola.

sit back

/sɪt bæk/

(phrasal verb) sedersi e rilassarsi, appoggiarsi, stare a guardare

Esempio:

After a long day, I just want to sit back and watch TV.
Dopo una lunga giornata, voglio solo sedermi e rilassarmi e guardare la TV.

take back

/teɪk bæk/

(phrasal verb) riportare, restituire, ritirare

Esempio:

I need to take back this book to the library.
Devo riportare questo libro in biblioteca.

win back

/wɪn bæk/

(phrasal verb) riconquistare, recuperare

Esempio:

The team is determined to win back the championship title.
La squadra è determinata a riconquistare il titolo del campionato.

knock back

/nɑk bæk/

(phrasal verb) bere d'un fiato, scolarsi, costare un occhio della testa

Esempio:

He can knock back several beers in an hour.
Può bere diverse birre in un'ora.

look back

/lʊk bæk/

(phrasal verb) ripensare, guardare indietro, voltarsi

Esempio:

When I look back on my childhood, I remember happy times.
Quando ripenso alla mia infanzia, ricordo momenti felici.

read back

/riːd bæk/

(phrasal verb) rileggere, ripetere

Esempio:

Can you read back the last sentence to me?
Puoi rileggermi l'ultima frase?

think back

/θɪŋk bæk/

(phrasal verb) ripensare, ricordare

Esempio:

I often think back to my childhood summers.
Spesso ripenso alle estati della mia infanzia.

cut back

/kʌt bæk/

(phrasal verb) ridurre, tagliare, potare

Esempio:

We need to cut back on expenses to save money.
Dobbiamo ridurre le spese per risparmiare denaro.

scale back

/skeɪl bæk/

(phrasal verb) ridimensionare, ridurre

Esempio:

The company decided to scale back its operations in Europe.
L'azienda ha deciso di ridimensionare le sue operazioni in Europa.

drawback

/ˈdrɑː.bæk/

(noun) svantaggio, inconveniente

Esempio:

The main drawback of the plan is its high cost.
Lo svantaggio principale del piano è il suo costo elevato.

drop back

/drɑːp bæk/

(phrasal verb) indietreggiare, arretrare, diminuire

Esempio:

The runner started strong but began to drop back in the last lap.
Il corridore è partito forte ma ha iniziato a indietreggiare nell'ultimo giro.

fall back

/fɔːl bæk/

(phrasal verb) arretrare, ritirarsi, fare affidamento su

Esempio:

The troops were ordered to fall back to a more defensible position.
Alle truppe fu ordinato di arretrare a una posizione più difendibile.

kick back

/kɪk bæk/

(phrasal verb) rilassarsi, godersi, tangente

Esempio:

After a long week of work, I just want to kick back and watch a movie.
Dopo una lunga settimana di lavoro, voglio solo rilassarmi e guardare un film.

stand back

/stænd bæk/

(phrasal verb) allontanarsi, indietreggiare, fare un passo indietro

Esempio:

Please stand back from the edge of the platform.
Per favore, allontanati dal bordo della piattaforma.

come back in

/kʌm bæk ɪn/

(phrasal verb) tornare, rientrare, tornare di moda

Esempio:

I'll come back in an hour.
Tornerò tra un'ora.

bounce back

/baʊns bæk/

(phrasal verb) rimbalzare, riprendersi, recuperare

Esempio:

After losing the game, the team managed to bounce back with a strong win.
Dopo aver perso la partita, la squadra è riuscita a rimbalzare con una forte vittoria.

fight back

/faɪt bæk/

(phrasal verb) combattere, difendersi, trattenere

Esempio:

The small country decided to fight back against the invasion.
Il piccolo paese decise di combattere l'invasione.

hit back

/hɪt bæk/

(phrasal verb) rispondere, contrattaccare

Esempio:

When he was insulted, he immediately hit back with a sharp remark.
Quando fu insultato, rispose immediatamente con un'osservazione tagliente.

pay back

/peɪ bæk/

(phrasal verb) ripagare, restituire, vendicarsi

Esempio:

I need to pay back the loan by next month.
Devo ripagare il prestito entro il mese prossimo.

strike back

/straɪk bæk/

(phrasal verb) contrattaccare, rispondere

Esempio:

After being insulted, he decided to strike back with a sharp retort.
Dopo essere stato insultato, decise di contrattaccare con una replica tagliente.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland