Avatar of Vocabulary Set Altre Aree

Insieme di vocabolario Altre Aree in Amministrazione e Risorse Umane: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Altre Aree' in 'Amministrazione e Risorse Umane' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

human resources

/ˌhjuː.mən ˈriː.sɔːr.sɪz/

(noun) risorse umane, HR, personale

Esempio:

She works in the human resources department.
Lavora nel dipartimento delle risorse umane.

human capital

/ˌhjuː.mən ˈkæp.ɪ.təl/

(noun) capitale umano

Esempio:

Investing in education is crucial for developing a nation's human capital.
Investire nell'istruzione è cruciale per lo sviluppo del capitale umano di una nazione.

talent management

/ˈtæl.ənt ˌmæn.ədʒ.mənt/

(noun) gestione dei talenti

Esempio:

Effective talent management is crucial for organizational success.
Una gestione dei talenti efficace è cruciale per il successo organizzativo.

organizational development

/ˌɔːrɡənəˈzeɪʃənəl dɪˈveləpmənt/

(noun) sviluppo organizzativo

Esempio:

Our company is investing in organizational development to enhance team collaboration.
La nostra azienda sta investendo nello sviluppo organizzativo per migliorare la collaborazione del team.

employee relations

/ɪmˈplɔɪ.iː rɪˈleɪ.ʃənz/

(noun) relazioni con i dipendenti

Esempio:

Good employee relations are crucial for a productive workplace.
Buone relazioni con i dipendenti sono cruciali per un ambiente di lavoro produttivo.

labor law

/ˈleɪbər lɔː/

(noun) diritto del lavoro, legislazione del lavoro

Esempio:

Our company strictly adheres to all applicable labor laws.
La nostra azienda aderisce rigorosamente a tutte le leggi sul lavoro applicabili.

collective bargaining

/kəˌlektɪv ˈbɑːrɡənɪŋ/

(noun) contrattazione collettiva

Esempio:

The union engaged in collective bargaining with the company management.
Il sindacato ha intrapreso la contrattazione collettiva con la direzione aziendale.

work-life balance

/ˌwɜːrk.laɪf ˈbæl.əns/

(noun) equilibrio tra lavoro e vita privata

Esempio:

Achieving a good work-life balance is crucial for well-being.
Raggiungere un buon equilibrio tra lavoro e vita privata è fondamentale per il benessere.

union

/ˈjuː.njən/

(noun) unione, federazione, sindacato

Esempio:

The states formed a union to strengthen their defense.
Gli stati formarono un'unione per rafforzare la loro difesa.

labor union

/ˈleɪbər ˌjuːniən/

(noun) sindacato

Esempio:

The workers decided to form a labor union to negotiate for better wages.
I lavoratori hanno deciso di formare un sindacato per negoziare salari migliori.

strike

/straɪk/

(verb) colpire, battere, scioperare;

(noun) sciopero, colpo, attacco

Esempio:

He raised his hand to strike the ball.
Alzò la mano per colpire la palla.

grievance

/ˈɡriː.vəns/

(noun) reclamo, lamentela, rimostranza

Esempio:

The workers filed a grievance about their low wages.
I lavoratori hanno presentato un reclamo sui loro salari bassi.

separation

/ˌsep.əˈreɪ.ʃən/

(noun) separazione, divisione, divorzio

Esempio:

The separation of church and state is a fundamental principle.
La separazione tra chiesa e stato è un principio fondamentale.

layoff

/ˈleɪ.ɑːf/

(noun) licenziamento, cassa integrazione

Esempio:

The company announced a massive layoff of 500 employees.
L'azienda ha annunciato un massiccio licenziamento di 500 dipendenti.

notice period

/ˈnoʊtɪs ˌpɪriəd/

(noun) periodo di preavviso

Esempio:

My notice period is two weeks, so I'll be leaving at the end of the month.
Il mio periodo di preavviso è di due settimane, quindi me ne andrò alla fine del mese.

redundancy

/rɪˈdʌn.dən.si/

(noun) ridondanza, esubero

Esempio:

The company announced a large number of redundancies.
L'azienda ha annunciato un gran numero di esuberi.

fire

/faɪr/

(noun) fuoco, incendio, sparo;

(verb) sparare, fare fuoco, licenziare

Esempio:

The house caught fire and burned down.
La casa ha preso fuoco ed è bruciata.

company car

/ˈkʌm.pə.ni ˌkɑːr/

(noun) auto aziendale, auto di servizio

Esempio:

He drives a company car, so he doesn't have to worry about fuel costs.
Guida un'auto aziendale, quindi non deve preoccuparsi dei costi del carburante.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland