Avatar of Vocabulary Set Cocktails

Ensemble de vocabulaire Cocktails dans Aliments et Boissons : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Cocktails' dans 'Aliments et Boissons' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

margarita

/ˌmɑː.ɡəˈriː.t̬ə/

(noun) margarita

Exemple:

Let's order a round of margaritas.
Commandons une tournée de margaritas.

martini

/mɑːrˈtiː.ni/

(noun) martini

Exemple:

He ordered a dry martini, shaken, not stirred.
Il a commandé un martini sec, secoué, pas remué.

mimosa

/mɪˈmoʊ.sə/

(noun) mimosa, arbre à mimosa

Exemple:

We ordered mimosas for brunch.
Nous avons commandé des mimosas pour le brunch.

mint julep

/ˈmɪnt ˌdʒuː.lɛp/

(noun) mint julep

Exemple:

He ordered a refreshing mint julep on a hot summer day.
Il a commandé un rafraîchissant mint julep par une chaude journée d'été.

mojito

/moʊˈhiː.t̬oʊ/

(noun) mojito

Exemple:

I'd like to order a mojito, please.
J'aimerais commander un mojito, s'il vous plaît.

pina colada

/ˌpiːnjə kəˈlɑːdə/

(noun) piña colada

Exemple:

I ordered a refreshing piña colada on the beach.
J'ai commandé une rafraîchissante piña colada sur la plage.

sangria

/sɑːnˈɡriː.ə/

(noun) sangria

Exemple:

We ordered a pitcher of sangria to share.
Nous avons commandé une carafe de sangria à partager.

screwdriver

/ˈskruːˌdraɪ.vɚ/

(noun) tournevis, screwdriver

Exemple:

He used a screwdriver to tighten the loose screw.
Il a utilisé un tournevis pour serrer la vis desserrée.

Bloody Mary

/ˌblʌd.i ˈmer.i/

(noun) Bloody Mary, légende de Bloody Mary

Exemple:

I'll have a Bloody Mary, please.
Je prendrai un Bloody Mary, s'il vous plaît.

daiquiri

/ˈdæk.ɚ.i/

(noun) daiquiri

Exemple:

She ordered a strawberry daiquiri at the bar.
Elle a commandé un daiquiri à la fraise au bar.

manhattan

/mænˈhæt̬.ən/

(noun) Manhattan, Manhattan (cocktail)

Exemple:

They decided to move to Manhattan for better job opportunities.
Ils ont décidé de déménager à Manhattan pour de meilleures opportunités d'emploi.

old-fashioned

/ˌoʊldˈfæʃ.ənd/

(adjective) démodé, désuet

Exemple:

She wore an old-fashioned dress to the party.
Elle portait une robe démodée à la fête.

cosmopolitan

/ˌkɑːz.məˈpɑː.lɪ.t̬ən/

(adjective) cosmopolite, international;

(noun) cosmopolite, citoyen du monde

Exemple:

She's a truly cosmopolitan person, having lived in Paris, Tokyo, and New York.
C'est une personne vraiment cosmopolite, ayant vécu à Paris, Tokyo et New York.

grasshopper

/ˈɡræsˌhɑː.pɚ/

(noun) sauterelle

Exemple:

The grasshopper hopped across the lawn.
La sauterelle a sauté sur la pelouse.

gimlet

/ˈɡɪm.lət/

(noun) vrille, perçoir, gimlet (cocktail)

Exemple:

He used a gimlet to make a pilot hole for the screw.
Il a utilisé une vrille pour faire un trou pilote pour la vis.

sidecar

/ˈsaɪd.kɑːr/

(noun) side-car, sidecar, accompagnement

Exemple:

He rode his motorcycle with a sidecar attached.
Il a conduit sa moto avec un side-car attaché.

grog

/ɡrɑːɡ/

(noun) grog;

(adjective) ivre, étourdi

Exemple:

The sailors were given a daily ration of grog.
Les marins recevaient une ration quotidienne de grog.

eggnog

/ˈeɡ.nɑːɡ/

(noun) lait de poule, eggnog

Exemple:

We always have eggnog during the holidays.
Nous buvons toujours du lait de poule pendant les fêtes.

Buck's Fizz

/bʌks ˈfɪz/

(noun) Buck's Fizz

Exemple:

We celebrated with a glass of Buck's Fizz.
Nous avons célébré avec un verre de Buck's Fizz.

highball

/ˈhaɪ.bɑːl/

(noun) highball, highball (signal ferroviaire);

(verb) filer à toute vitesse, envoyer à grande vitesse

Exemple:

He ordered a whiskey highball at the bar.
Il a commandé un highball au whisky au bar.

shandy

/ˈʃæn.di/

(noun) shandy, panaché

Exemple:

He ordered a refreshing shandy on a hot day.
Il a commandé un shandy rafraîchissant par une chaude journée.

posset

/ˈpɑːs.ɪt/

(noun) posset, crème dessert

Exemple:

For dessert, we had a delicious lemon posset.
Pour le dessert, nous avons eu un délicieux posset au citron.

zombie

/ˈzɑːm.bi/

(noun) zombie

Exemple:

The movie featured a horde of flesh-eating zombies.
Le film mettait en scène une horde de zombies mangeurs de chair.

swizzle

/ˈswɪz.əl/

(noun) swizzle;

(verb) mélanger, agiter

Exemple:

He ordered a refreshing rum swizzle at the beach bar.
Il a commandé un swizzle au rhum rafraîchissant au bar de la plage.

stinger

/ˈstɪŋ.ɚ/

(noun) dard, pique, coup de griffe

Exemple:

The bee left its stinger in my arm.
L'abeille a laissé son dard dans mon bras.

sling

/slɪŋ/

(noun) écharpe, porte-bébé, fronde;

(verb) hisser, jeter, lancer

Exemple:

He wore his arm in a sling after the accident.
Il portait son bras en écharpe après l'accident.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland