Avatar of Vocabulary Set 900 points

Ensemble de vocabulaire 900 points dans Jour 11 - Lancement d'un nouveau produit : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire '900 points' dans 'Jour 11 - Lancement d'un nouveau produit' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

be stacked on top of each other

/bi stækt ɑn tɑp əv iʧ ˈʌðər/

(idiom) empilés les uns sur les autres, superposés

Exemple:

The books were stacked on top of each other on the shelf.
Les livres étaient empilés les uns sur les autres sur l'étagère.

hectic

/ˈhek.tɪk/

(adjective) trépidant, agité, frénétique

Exemple:

I've had a pretty hectic day.
J'ai eu une journée assez agitée.

intently

/ɪnˈtent.li/

(adverb) attentivement, fixement, avec attention

Exemple:

She listened intently to every word he said.
Elle écoutait attentivement chaque mot qu'il disait.

ornamental

/ˌɔːr.nəˈmen.t̬əl/

(adjective) ornemental, décoratif

Exemple:

The garden was filled with various ornamental plants.
Le jardin était rempli de diverses plantes ornementales.

reassign

/ˌriː.əˈsaɪn/

(verb) réaffecter, réassigner

Exemple:

The manager decided to reassign the project to a new team.
Le manager a décidé de réaffecter le projet à une nouvelle équipe.

specimen

/ˈspes.ə.mɪn/

(noun) spécimen, échantillon, exemple

Exemple:

The museum has a rare specimen of a giant squid.
Le musée possède un rare spécimen de calmar géant.

achievable

/əˈtʃiː.və.bəl/

(adjective) réalisable, atteignable

Exemple:

Setting realistic and achievable goals is important for success.
Fixer des objectifs réalistes et réalisables est important pour le succès.

apparatus

/ˌæp.əˈræt̬.əs/

(noun) appareil, équipement, système

Exemple:

The laboratory is equipped with state-of-the-art scientific apparatus.
Le laboratoire est équipé d'un appareil scientifique de pointe.

concession

/kənˈseʃ.ən/

(noun) concession, compromis, privilège

Exemple:

The government made several concessions to the protesters.
Le gouvernement a fait plusieurs concessions aux manifestants.

concurrently

/kənˈkɝː.ənt.li/

(adverb) simultanément, en même temps

Exemple:

The two events happened concurrently.
Les deux événements se sont produits simultanément.

configuration

/kənˌfɪɡ.jəˈreɪ.ʃən/

(noun) configuration, agencement, disposition

Exemple:

The new computer has a powerful hardware configuration.
Le nouvel ordinateur a une configuration matérielle puissante.

detectable

/dɪˈtek.tə.bəl/

(adjective) détectable, perceptible

Exemple:

The subtle changes in her voice were barely detectable.
Les changements subtils dans sa voix étaient à peine détectables.

distill

/dɪˈstɪl/

(verb) distiller, extraire

Exemple:

They distill water to remove impurities.
Ils distillent l'eau pour éliminer les impuretés.

dysfunction

/dɪsˈfʌŋk.ʃən/

(noun) dysfonctionnement, trouble fonctionnel, désordre

Exemple:

The doctor diagnosed him with liver dysfunction.
Le médecin lui a diagnostiqué un dysfonctionnement hépatique.

embedded

/ɪmˈbed.ɪd/

(adjective) incrusté, encastré, intégré

Exemple:

The fossil was embedded in rock.
Le fossile était incrusté dans la roche.

evolve

/ɪˈvɑːlv/

(verb) évoluer, se développer, développer

Exemple:

The company has evolved from a small startup into a multinational corporation.
L'entreprise a évolué d'une petite startup à une multinationale.

flammable

/ˈflæm.ə.bəl/

(adjective) inflammable, combustible

Exemple:

Gasoline is highly flammable.
L'essence est très inflammable.

implant

/ɪmˈplænt/

(verb) implanter, greffer, inculquer;

(noun) implant, greffe

Exemple:

The surgeon will implant a pacemaker in the patient's chest.
Le chirurgien va implanter un stimulateur cardiaque dans la poitrine du patient.

patronize

/ˈpeɪ.trə.naɪz/

(verb) traiter avec condescendance, prendre de haut, fréquenter

Exemple:

Don't patronize me; I understand perfectly well.
Ne me traitez pas avec condescendance ; je comprends parfaitement bien.

staple

/ˈsteɪ.pəl/

(noun) base, pilier, élément principal;

(verb) agrafer, fixer avec une agrafe;

(adjective) essentiel, de base

Exemple:

Rice is a staple food in many Asian countries.
Le riz est un aliment de base dans de nombreux pays asiatiques.

steer

/stɪr/

(verb) diriger, guider, orienter;

(noun) bœuf, bouvillon

Exemple:

He managed to steer the car around the corner.
Il a réussi à diriger la voiture dans le virage.

sturdily

/ˈstɝː.dəl.i/

(adverb) solidement, robustement

Exemple:

The old oak tree stood sturdily against the strong winds.
Le vieux chêne se tenait solidement face aux vents forts.

transparent

/trænˈsper.ənt/

(adjective) transparent, limpide, clair

Exemple:

The glass is completely transparent.
Le verre est complètement transparent.

bewildering

/bɪˈwɪl.dər.ɪŋ/

(adjective) déroutant, confus

Exemple:

The instructions for assembling the furniture were utterly bewildering.
Les instructions pour assembler les meubles étaient totalement déroutantes.

bring out

/brɪŋ aʊt/

(phrasal verb) faire ressortir, révéler, mettre en évidence

Exemple:

The new lighting system really brings out the colors in the painting.
Le nouveau système d’éclairage fait vraiment ressortir les couleurs de la peinture.

cutting-edge

/ˈkʌtɪŋˌɛdʒ/

(adjective) de pointe, à la pointe, d'avant-garde

Exemple:

The company is known for its cutting-edge technology.
L'entreprise est connue pour sa technologie de pointe.

obsolete

/ˌɑːb.səlˈiːt/

(adjective) obsolète, désuet;

(verb) rendre obsolète, désuétude

Exemple:

Typewriters are now largely obsolete.
Les machines à écrire sont maintenant largement obsolètes.

quality control standards

/ˈkwɑː.lə.t̬i kənˈtroʊl ˈstæn.dərdz/

(plural noun) normes de contrôle de qualité

Exemple:

The factory must adhere to strict quality control standards to ensure safety.
L'usine doit respecter des normes de contrôle de qualité strictes pour garantir la sécurité.

state-of-the-art

/ˌsteɪt.əv.ðiːˈɑːrt/

(adjective) de pointe, à la pointe de la technologie, ultra-moderne

Exemple:

The hospital is equipped with state-of-the-art medical technology.
L'hôpital est équipé de technologies médicales de pointe.

streamline

/ˈstriːm.laɪn/

(verb) rationaliser, simplifier, optimiser;

(adjective) profilé, aérodynamique

Exemple:

The company decided to streamline its production process to reduce costs.
L'entreprise a décidé de rationaliser son processus de production pour réduire les coûts.

top-of-the-line

/ˌtɑp.əv.ðəˈlaɪn/

(adjective) haut de gamme, de pointe, le meilleur

Exemple:

We only sell top-of-the-line electronics.
Nous ne vendons que des produits électroniques haut de gamme.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland