Avatar of Vocabulary Set Régulier et raisonnable

Ensemble de vocabulaire Régulier et raisonnable dans Vocabulaire du SAT pour les mathématiques et la logique : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Régulier et raisonnable' dans 'Vocabulaire du SAT pour les mathématiques et la logique' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

routine

/ruːˈtiːn/

(noun) routine, habitude, sous-programme;

(adjective) de routine, habituel

Exemple:

My morning routine includes coffee and reading the news.
Ma routine matinale comprend le café et la lecture des nouvelles.

regular

/ˈreɡ.jə.lɚ/

(adjective) régulier, habituel, uniforme;

(noun) habitué, client régulier

Exemple:

She makes regular visits to her grandmother.
Elle rend des visites régulières à sa grand-mère.

ubiquitous

/juːˈbɪk.wə.t̬əs/

(adjective) omniprésent, partout présent

Exemple:

Smartphones have become ubiquitous in modern society.
Les smartphones sont devenus omniprésents dans la société moderne.

consistent

/kənˈsɪs.tənt/

(adjective) constant, cohérent, uniforme

Exemple:

Her performance has been consistent throughout the season.
Sa performance a été constante tout au long de la saison.

widespread

/ˌwaɪdˈspred/

(adjective) répandu, généralisé

Exemple:

The use of smartphones has become widespread.
L'utilisation des smartphones est devenue répandue.

mainstream

/ˈmeɪn.striːm/

(noun) courant dominant, grand public;

(adjective) grand public, conventionnel;

(verb) intégrer, rendre grand public

Exemple:

His music moved from the underground scene to the mainstream.
Sa musique est passée de la scène underground au courant dominant.

prevalent

/ˈprev.əl.ənt/

(adjective) répandu, prévalent, courant

Exemple:

The disease is more prevalent among young children.
La maladie est plus répandue chez les jeunes enfants.

stereotypical

/ˌster.i.əˈtɪp.ɪ.kəl/

(adjective) stéréotypé, cliché

Exemple:

The movie was full of stereotypical characters that lacked depth.
Le film était plein de personnages stéréotypés qui manquaient de profondeur.

pervasive

/pɚˈveɪ.sɪv/

(adjective) omniprésent, envahissant, pervasif

Exemple:

The influence of social media is pervasive in modern society.
L'influence des médias sociaux est omniprésente dans la société moderne.

predominant

/prɪˈdɑː.mə.nənt/

(adjective) prédominant, dominant

Exemple:

The predominant color in the painting is blue.
La couleur prédominante dans la peinture est le bleu.

orthodox

/ˈɔːr.θə.dɑːks/

(adjective) orthodoxe, traditionnel, établi

Exemple:

He holds orthodox views on the subject.
Il a des vues orthodoxes sur le sujet.

quotidian

/kwoʊˈtɪd.i.ən/

(adjective) quotidien, banal

Exemple:

Television has become a part of our quotidian existence.
La télévision est devenue une partie de notre existence quotidienne.

generic

/dʒəˈner.ɪk/

(adjective) générique, général;

(noun) générique, médicament générique

Exemple:

The company sells generic brands of medication.
L'entreprise vend des marques de médicaments génériques.

average

/ˈæv.ɚ.ɪdʒ/

(noun) moyenne, ordinaire, moyen;

(adjective) moyen, ordinaire;

(verb) faire la moyenne de, atteindre en moyenne

Exemple:

The average score on the test was 75.
Le score moyen au test était de 75.

accustomed

/əˈkʌs.təmd/

(adjective) habitué, accoutumé

Exemple:

She quickly became accustomed to the new routine.
Elle s'est vite habituée à la nouvelle routine.

conventional

/kənˈven.ʃən.əl/

(adjective) conventionnel, traditionnel, banal

Exemple:

She prefers conventional methods of teaching.
Elle préfère les méthodes d'enseignement conventionnelles.

trend

/trend/

(noun) tendance, mode, orientation;

(verb) tendre, s'orienter

Exemple:

The latest trend in fashion is minimalist design.
La dernière tendance de la mode est le design minimaliste.

buzzword

/ˈbʌz.wɝːd/

(noun) mot à la mode, jargon

Exemple:

'Sustainability' has become a major buzzword in the business world.
Le terme « durabilité » est devenu un mot à la mode majeur dans le monde des affaires.

inevitably

/ˌɪnˈev.ə.t̬ə.bli/

(adverb) inévitablement, forcément

Exemple:

The sun will inevitably rise tomorrow.
Le soleil se lèvera inévitablement demain.

consistently

/kənˈsɪs.tənt.li/

(adverb) constamment, toujours, de manière cohérente

Exemple:

She consistently performs well in her exams.
Elle réussit constamment bien à ses examens.

regulate

/ˈreɡ.jə.leɪt/

(verb) réguler, réglementer, contrôler

Exemple:

The thermostat regulates the temperature.
Le thermostat régule la température.

standardize

/ˈstæn.dɚ.daɪz/

(verb) standardiser, uniformiser

Exemple:

The company decided to standardize its production processes across all factories.
L'entreprise a décidé de standardiser ses processus de production dans toutes les usines.

feasible

/ˈfiː.zə.bəl/

(adjective) faisable, réalisable, possible

Exemple:

It is not feasible to do this work in a day.
Il n'est pas faisable de faire ce travail en une journée.

coherent

/koʊˈhɪr.ənt/

(adjective) cohérent, logique, clair

Exemple:

He presented a coherent argument that was easy to follow.
Il a présenté un argument cohérent facile à suivre.

sensible

/ˈsen.sə.bəl/

(adjective) sensé, raisonnable, judicieux

Exemple:

It was a sensible decision to save money for the future.
C'était une décision judicieuse d'économiser de l'argent pour l'avenir.

reasonable

/ˈriː.zən.ə.bəl/

(adjective) raisonnable, sensé

Exemple:

That's a reasonable price for a used car.
C'est un prix raisonnable pour une voiture d'occasion.

tenable

/ˈten.ə.bəl/

(adjective) tenable, soutenable, valable

Exemple:

His theory is no longer tenable in light of the new evidence.
Sa théorie n'est plus tenable à la lumière des nouvelles preuves.

viable

/ˈvaɪ.ə.bəl/

(adjective) viable, faisable, réalisable

Exemple:

The company needs to find a viable solution to its financial problems.
L'entreprise doit trouver une solution viable à ses problèmes financiers.

rationale

/ˌræʃ.əˈnæl/

(noun) raison d'être, logique, fondement

Exemple:

The rationale for the new policy was explained in detail.
La raison d'être de la nouvelle politique a été expliquée en détail.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland