Ensemble de vocabulaire Survivre, Endurer ou Expérimenter (Through) dans Verbes à particule utilisant 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By' : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Survivre, Endurer ou Expérimenter (Through)' dans 'Verbes à particule utilisant 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /kʌm θruː/
(phrasal verb) s'en sortir, réussir, transparaître
Exemple:
She came through the surgery well.
Elle s'en est bien sortie après l'opération.
/ɡet θruː/
(phrasal verb) s'en sortir, passer à travers, joindre
Exemple:
I don't know how I'm going to get through this week.
Je ne sais pas comment je vais m'en sortir cette semaine.
/ɡoʊ θruː/
(phrasal verb) traverser, subir, éprouver
Exemple:
She had to go through a lot of pain after the accident.
Elle a dû traverser beaucoup de douleur après l'accident.
/lɪv θruː/
(phrasal verb) survivre à, traverser
Exemple:
She managed to live through the war and tell her story.
Elle a réussi à survivre à la guerre et à raconter son histoire.
/pæs θruː/
(phrasal verb) passer par, traverser, être approuvé
Exemple:
We had to pass through security at the airport.
Nous avons dû passer par la sécurité à l'aéroport.
/pʊl θruː/
(phrasal verb) s'en sortir, se rétablir, traverser
Exemple:
The doctors are hopeful he will pull through.
Les médecins espèrent qu'il va s'en sortir.
/rʌn θruː/
(phrasal verb) passer en revue, réviser rapidement, dépenser rapidement
Exemple:
Let's run through the presentation one more time.
Passons en revue la présentation une dernière fois.
/sɪt θruː/
(phrasal verb) assister à, regarder jusqu'au bout, subir
Exemple:
I had to sit through a three-hour lecture on ancient history.
J'ai dû assister à une conférence de trois heures sur l'histoire ancienne.