词汇集 900 分(属于 第18天 - 特色菜):完整且详细的清单
词汇集「900 分」(属于「第18天 - 特色菜」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习 /ˈkloʊk.ruːm/
(noun) 衣帽间, 寄物处, 盥洗室
示例:
Please leave your coats in the cloakroom before entering the hall.
进入大厅前请将外套寄存在衣帽间。
/ˈɡʊr.meɪ/
(noun) 美食家, 饕餮;
(adjective) 美食的, 高档的
示例:
He considers himself a true gourmet, always seeking out the finest ingredients.
他认为自己是一个真正的美食家,总是在寻找最好的食材。
/ɡræb ə baɪt/
(idiom) 吃点东西, 随便吃点
示例:
Let's grab a bite before the movie starts.
电影开始前我们去吃点东西吧。
/hɛlp wʌnˈsɛlf tu ðə fud/
(idiom) 随便吃, 自行取用食物
示例:
Please help yourself to the food on the table.
请随便吃桌上的食物。
/miːl pæs/
(noun) 用餐卡, 餐券
示例:
The university students can use their meal pass at any campus dining hall.
大学生可以在校园内的任何食堂使用他们的用餐卡。
/pɪk ʌp ðə tʃek/
(idiom) 买单, 付账
示例:
Since it was his birthday, I decided to pick up the check.
因为是他的生日,我决定买单。
/ˌpriːˈhiːt/
(verb) 预热
示例:
Preheat the oven to 200°C before baking the cake.
烘烤蛋糕前,将烤箱预热至200°C。
/skuːp/
(noun) 独家新闻, 内幕消息, 勺;
(verb) 铲, 舀, 赢得
示例:
The newspaper got a major scoop on the scandal.
这家报纸获得了关于丑闻的重大独家新闻。
/weɪt ɑːn/
(phrasal verb) 侍候, 服务, 等待
示例:
The staff at the restaurant were quick to wait on us.
餐厅的服务员很快就招待了我们。
/æz ə ˈkɜːr.t̬ə.si/
(phrase) 出于礼貌, 作为礼遇
示例:
I am telling you this as a courtesy before the news becomes public.
在消息公开之前,我出于礼貌先告诉你这件事。
/ˈfɔːr.fɪt/
(verb) 没收, 丧失;
(noun) 罚金, 没收物, 丧失
示例:
He had to forfeit his deposit because he canceled the booking late.
他因为迟迟取消预订而不得不没收押金。
/ˈɡɑːr.nɚ/
(verb) 获得, 收集, 取得
示例:
The candidate managed to garner a lot of support during the campaign.
该候选人在竞选期间成功获得了大量支持。
/θiːmd/
(adjective) 主题的
示例:
They decorated the room with a jungle-themed party.
他们用丛林主题派对装饰了房间。
/ˈθraɪ.vɪŋ/
(adjective) 蓬勃发展的, 繁荣的
示例:
The local economy is thriving, with new businesses opening every month.
当地经济蓬勃发展,每月都有新企业开业。
/əˈsɔːr.t̬ɪd/
(adjective) 各式各样, 各种各样, 什锦的
示例:
The box contained an assorted collection of chocolates.
盒子里装着各式各样的巧克力。
/ˈeɪ.tri.əm/
(noun) 中庭, 天井, 大厅
示例:
The ancient Roman house featured a beautiful atrium with a compluvium.
古罗马房屋设有一个带有雨水收集池的美丽中庭。
/ˈbæt̬.ɚ/
(noun) 面糊, 糊状物, 击球手;
(verb) 猛击, 连续敲打, 损坏
示例:
She dipped the fish in the batter before frying it.
她把鱼蘸上面糊再炸。
/kɑːn.siˈerʒ/
(noun) 礼宾员, 看门人
示例:
The hotel concierge helped us book a tour.
酒店礼宾员帮我们预订了旅行。
/ˈkɔːr.ə.dɚ/
(noun) 走廊, 通道, 地带
示例:
Walk down the corridor and turn left at the end.
沿着走廊走,到尽头左转。
/dɪˈkæf.ə.neɪ.t̬ɪd/
(adjective) 脱咖啡因的
示例:
I prefer decaffeinated coffee in the evening.
我晚上喜欢喝脱咖啡因咖啡。
/ˈdʌb.əl ˈɑː.kjə.pən.si/
(noun) 双人入住
示例:
The rate for the room is $150 per night based on double occupancy.
该房间的价格为每晚 150 美元,按双人入住计算。
/ˈɡɑːr.nɪʃ/
(verb) 装饰, 点缀, 扣押;
(noun) 装饰, 点缀物
示例:
Garnish the dish with fresh parsley.
用新鲜欧芹装饰这道菜。
/ɪnˈdɪdʒ.ə.nəs/
(adjective) 本土的, 土著的, 原住民的
示例:
The kangaroo is indigenous to Australia.
袋鼠是澳大利亚的本土动物。
/ˈpæl.ət/
(noun) 腭, 上颚, 味觉
示例:
The soft palate moves during speech and swallowing.
软腭在说话和吞咽时会移动。
/ˈpɑːr.lɚ/
(noun) 客厅, 起居室, 店
示例:
We gathered in the parlor for an evening of conversation.
我们聚集在客厅里进行晚间交谈。
/ruːm əˈten.dənt/
(noun) 客房服务员
示例:
The room attendant replaced the towels and made the bed.
客房服务员更换了毛巾并整理了床铺。
/ˈsæn.ə.ter.i/
(adjective) 卫生的, 清洁的, 无菌的
示例:
The city improved its sanitary conditions by upgrading the water treatment plant.
该市通过升级水处理厂改善了卫生条件。
/ʃʌt daʊn/
(phrasal verb) 关闭, 停业, 关机
示例:
The factory decided to shut down due to financial difficulties.
工厂决定因财务困难而关闭。