Avatar of Vocabulary Set Postawa i pozycja

Zbiór słownictwa Postawa i pozycja w Słownictwo akademickie IELTS (poziom 6-7): Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Postawa i pozycja' w 'Słownictwo akademickie IELTS (poziom 6-7)' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

arch

/ɑːrtʃ/

(noun) łuk, arkada, łuk stopy;

(verb) wygiąć, sklepić;

(adjective) przebiegły, ironiczny, figlarny

Przykład:

The bridge has a beautiful stone arch.
Most ma piękny kamienny łuk.

tilt

/tɪlt/

(verb) przechylać, pochylać;

(noun) przechył, pochylenie

Przykład:

He tilted his head to one side, listening intently.
Przechylił głowę na bok, słuchając uważnie.

lunge

/lʌndʒ/

(verb) rzucić się, skoczyć;

(noun) wykrok, wypad

Przykład:

The cat lunged at the bird, but it flew away just in time.
Kot rzucił się na ptaka, ale ten odleciał w samą porę.

squat

/skwɑːt/

(verb) kucać, przycupnąć, zasiedlać;

(noun) kucnięcie, przysiad, skłot;

(adjective) przysadzisty, niski i szeroki

Przykład:

He squatted down to tie his shoelace.
Przycupnął, żeby zawiązać sznurowadło.

coil

/kɔɪl/

(noun) zwój, cewka, spirala;

(verb) zwijać, nawijać, skręcać

Przykład:

The snake lay in a tight coil.
Wąż leżał zwinięty w ciasny zwój.

uncoil

/ʌnˈkɔɪl/

(verb) rozwijać, odwijać

Przykład:

The snake began to uncoil itself and move toward the water.
Wąż zaczął się rozwijać i ruszył w stronę wody.

prop

/prɑːp/

(noun) podpora, stempel, podpórka;

(verb) podpierać, podtrzymywać, podpierać się

Przykład:

The old fence needed a wooden prop to keep it from falling.
Stary płot potrzebował drewnianej podpory, żeby się nie przewrócić.

tuck

/tʌk/

(verb) wsuwać, chować, podwijać;

(noun) zakładka, fałda

Przykład:

She tucked her hair behind her ears.
Wsunęła włosy za uszy.

straddle

/ˈstræd.əl/

(verb) rozstawiać nogi, siedzieć okrakiem, obejmować

Przykład:

She learned to straddle the horse before riding it.
Nauczyła się rozstawiać nogi na koniu, zanim na nim jeździła.

sprawl

/sprɑːl/

(verb) rozłożyć się, rozciągnąć się, rozciągać się;

(noun) rozlewanie się miast, ekspansja

Przykład:

She let herself sprawl on the sofa.
Pozwoliła sobie rozłożyć się na kanapie.

stoop

/stuːp/

(verb) pochylać się, garbić się, zniżać się;

(noun) schodki przed wejściem, ganek

Przykład:

She had to stoop to pick up the fallen keys.
Musiała się pochylić, aby podnieść upuszczone klucze.

crouch

/kraʊtʃ/

(verb) przykucnąć, kucnąć;

(noun) przykucnięcie, kucnięcie

Przykład:

She had to crouch down to fit through the small opening.
Musiała się skulić, żeby zmieścić się przez mały otwór.

hunch

/hʌntʃ/

(noun) przeczucie, intuicja, domysł;

(verb) kulić się, garbić się, pochylać się

Przykład:

I have a hunch that he's hiding something.
Mam przeczucie, że on coś ukrywa.

slump

/slʌmp/

(verb) osunąć się, garbić się, gwałtownie spadać;

(noun) zastój, kryzys

Przykład:

He slumped down in his chair after a long day.
Opadł ciężko na krzesło po długim dniu.

snuggle

/ˈsnʌɡ.əl/

(verb) przytulać się, wtulać się;

(noun) przytulenie, uścisk

Przykład:

The child loved to snuggle with her teddy bear.
Dziecko uwielbiało przytulać się do swojego misia.

curl

/kɝːl/

(verb) kręcić, zwijać;

(noun) lok, skręt

Przykład:

Her hair tends to curl in humid weather.
Jej włosy mają tendencję do kręcenia się w wilgotną pogodę.

slouch

/slaʊtʃ/

(verb) garbić się, chylić się;

(noun) garbienie się, chylenie się, leń

Przykład:

He tends to slouch when he's tired.
Ma tendencję do garbienia się, gdy jest zmęczony.

nuzzle

/ˈnʌz.əl/

(verb) przyciskać się, wtulać się

Przykład:

The puppy began to nuzzle its owner's hand.
Szczeniak zaczął przyciskać się do ręki właściciela.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland