Avatar of Vocabulary Set Causare o Esprimere un Sentimento

Insieme di vocabolario Causare o Esprimere un Sentimento in Phrasal Verbs con 'Out': Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Causare o Esprimere un Sentimento' in 'Phrasal Verbs con 'Out'' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

bliss out

/blɪs aʊt/

(phrasal verb) beare, abbandonarsi alla beatitudine

Esempio:

After a long day, I just want to go home and bliss out on the couch with a good book.
Dopo una lunga giornata, voglio solo tornare a casa e beare sul divano con un buon libro.

chill out

/tʃɪl aʊt/

(phrasal verb) rilassarsi, calmarsi

Esempio:

I'm just going to chill out at home this weekend.
Mi limiterò a rilassarmi a casa questo fine settimana.

flood out

/flʌd aʊt/

(phrasal verb) sfollare a causa di un'alluvione, costringere ad evacuare per alluvione

Esempio:

The rising river waters began to flood out residents from their homes.
Le crescenti acque del fiume iniziarono a cacciare i residenti dalle loro case.

go out to

/ɡoʊ aʊt tə/

(phrasal verb) estendersi fino a, raggiungere, andare a

Esempio:

The path goes out to the main road.
Il sentiero si estende fino alla strada principale.

go out together

/ɡoʊ aʊt təˈɡeð.ər/

(phrasal verb) stare insieme, frequentarsi, uscire insieme

Esempio:

They've been going out together for six months now.
Stanno insieme da sei mesi ormai.

make out

/meɪk aʊt/

(phrasal verb) distinguere, capire, baciarsi

Esempio:

I could just make out a figure in the distance.
Riuscivo a malapena a distinguere una figura in lontananza.

pour out

/pɔːr aʊt/

(phrasal verb) sfogare, riversare, versare

Esempio:

She needed to pour out her heart to a friend.
Aveva bisogno di sfogare il suo cuore a un amico.

spill out

/spɪl aʊt/

(phrasal verb) riversarsi, traboccare, venire a galla

Esempio:

The crowd began to spill out of the stadium after the concert.
La folla ha iniziato a riversarsi fuori dallo stadio dopo il concerto.

tire out

/ˈtaɪər aʊt/

(phrasal verb) stancare, esaurire

Esempio:

The long hike really tired me out.
La lunga escursione mi ha davvero stancato.

veg out

/vedʒ aʊt/

(phrasal verb) rilassarsi, poltrire

Esempio:

After a long week, I just want to veg out on the couch.
Dopo una lunga settimana, voglio solo rilassarmi sul divano.

weird out

/wɪrd aʊt/

(phrasal verb) sconvolgere, mettere a disagio

Esempio:

His strange behavior really weirded me out.
Il suo strano comportamento mi ha davvero sconvolto.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland