Avatar of Vocabulary Set Linguaggio del corpo e gesti

Insieme di vocabolario Linguaggio del corpo e gesti in Vocabolario accademico IELTS (fascia 6-7): Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Linguaggio del corpo e gesti' in 'Vocabolario accademico IELTS (fascia 6-7)' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

shrug

/ʃrʌɡ/

(verb) scrollare le spalle;

(noun) scrollata di spalle

Esempio:

He just shrugged and walked away.
Ha solo scrollato le spalle e se n'è andato.

wink

/wɪŋk/

(verb) fare l'occhiolino, lampeggiare, scintillare;

(noun) occhiolino

Esempio:

He gave her a quick wink to show he was joking.
Le fece un rapido occhiolino per mostrare che stava scherzando.

grin

/ɡrɪn/

(noun) sorriso, smorfia;

(verb) sorridere, ghignare

Esempio:

He had a wide grin on his face after winning the lottery.
Aveva un ampio sorriso sul viso dopo aver vinto alla lotteria.

flinch

/flɪntʃ/

(verb) sussultare, indietreggiare;

(noun) sussulto

Esempio:

He didn't even flinch when the nurse gave him the injection.
Non ha nemmeno battuto ciglio quando l'infermiera gli ha fatto l'iniezione.

pat

/pæt/

(verb) accarezzare, battere;

(noun) pacca, carezza, noce;

(adjective) preconfezionato, appropriato;

(adverb) perfettamente, a proposito

Esempio:

She patted the dog on its head.
Ha accarezzato il cane sulla testa.

salute

/səˈluːt/

(noun) saluto;

(verb) salutare

Esempio:

The soldiers exchanged salutes.
I soldati si scambiarono i saluti.

fist-bump

/ˈfɪst.bʌmp/

(noun) fist-bump, tocco di pugni;

(verb) scambiarsi un fist-bump

Esempio:

The teammates shared a fist-bump after the winning goal.
I compagni di squadra si sono scambiati un fist-bump dopo il gol della vittoria.

chuckle

/ˈtʃʌk.əl/

(verb) ridacchiare, sghignazzare;

(noun) risatina, sghignazzata

Esempio:

She chuckled at the memory.
Lei ridacchiò al ricordo.

grimace

/ˈɡrɪm.əs/

(noun) smorfia;

(verb) fare una smorfia

Esempio:

He made a grimace of pain when he twisted his ankle.
Fece una smorfia di dolore quando si storse la caviglia.

beckon

/ˈbek.ən/

(verb) fare cenno, attirare, invitare

Esempio:

The waiter beckoned us to a table in the corner.
Il cameriere ci ha fatto cenno di avvicinarci a un tavolo nell'angolo.

prance

/præns/

(verb) saltellare, pavoneggiarsi;

(noun) balzo, scalpitio

Esempio:

The children pranced around the room in their new costumes.
I bambini saltellavano per la stanza con i loro nuovi costumi.

strike a pose

/straɪk ə poʊz/

(idiom) mettersi in posa, posare

Esempio:

The model was asked to strike a pose for the camera.
Alla modella è stato chiesto di mettersi in posa per la macchina fotografica.

gesticulate

/dʒesˈtɪk.jə.leɪt/

(verb) gesticolare

Esempio:

He was gesticulating wildly at the driver who had cut him off.
Stava gesticolando selvaggiamente verso l'autista che gli aveva tagliato la strada.

make a face at

/meɪk ə feɪs æt/

(idiom) fare una smorfia a, fare una faccia a

Esempio:

The child would always make a face at his vegetables.
Il bambino faceva sempre una smorfia ai suoi ortaggi.

nudge

/nʌdʒ/

(verb) urtare, dare un colpetto, incoraggiare;

(noun) colpetto, spinta

Esempio:

She nudged him to wake him up during the movie.
Lo ha urtato con il gomito per svegliarlo durante il film.

crumple

/ˈkrʌm.pəl/

(verb) accartocciare, stropicciare, crollare

Esempio:

She crumpled the letter and threw it in the bin.
Ha accartocciato la lettera e l'ha gettata nel cestino.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland