give credit where credit is due

US /ɡɪv ˈkrɛdɪt wɛr ˈkrɛdɪt ɪz duː/
UK /ɡɪv ˈkrɛdɪt wɛr ˈkrɛdɪt ɪz duː/
"give credit where credit is due" picture
1.

功過分明, 實事求是地表揚

to acknowledge and praise someone for their achievements or contributions, even if you don't particularly like them or agree with them

:
I don't always agree with his methods, but you have to give credit where credit is due; his plan saved the company a lot of money.
我並不總是同意他的方法,但你必須功過分明;他的計劃為公司節省了很多錢。
Even though they are rivals, the coach was quick to give credit where credit is due to the opposing team's excellent performance.
儘管他們是競爭對手,教練還是很快地功過分明,讚揚了對手球隊的出色表現。